電子書籍の厳選無料作品が豊富!

彼も言っているように、わが国は民主化を進めているというのに。

といった内容の英訳をしたいのですが、どのように訳したら良いでしょうか??

A 回答 (1件)

Our country moves ahead with democratization, as he mentioned.



.......のに
は前後関係で表現の仕方が変わってくるような気がします。使えそうな単語としては、
even
even if
although
but
などでしょうか.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

のに。。
という余韻を残す感じで使いたいのですが。
althoughかbutあたりでしょうか??

お礼日時:2006/05/29 09:57

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!