No.2
- 回答日時:
1,2用途によっては(ラジオのDJとか)訳さない方がいいとも思うのですが…
3なんですが、前後がないとわかりませんが、もしやPhiladelphia Sound (=Philly)の事? そういう言葉があるかわかりませんが、Phillyってフィラデルフィアの、という意味があるし…
背景がわからないと難しいです。
この回答へのお礼
お礼日時:2002/02/21 11:46
shibako74さん早々の回答ありがとうございました。
いろんな表現、用途があるんですね。助かりました、またお願いいたします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
音楽のジャンルだとするなら、それって和訳するものなのか、popはポップのままの方が伝わり易いと思うのですが…
1.feastivalはfestival、ですよね?
"ポップビート(はじけた感じのビート)祭りです。"
2.ファンキービート(いかす、クールなビート)の集まりです。
3.filly:雌の子馬、おてんば娘.…な感じの音
4.stuck :stickの変形・突き刺す、刺さる…な感じの音
自分で辞書を調べてその場にそぐう言葉に直すのが一番かと思います。
何かあれば補足を。
この回答へのお礼
お礼日時:2002/02/21 11:42
ponponさん早々の回答ありがとうございました。
困っていた知人から質問され単語での意味は何となく解ったのですが日常会話で使うように訳すとなるとピンとこなかったのです。大変助かりました、また宜しくお願いします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Therefore, in just over half the cases, this surgi 4 2022/05/23 00:58
- 英語 英文和訳についての質問です。 2 2023/06/23 06:38
- 英語 提示文の表現の可否について 2 2022/08/17 22:03
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英文法(他動詞・自動詞の解釈)you pre-register online 1 2023/03/09 00:18
- 英語 文の構造 4 2022/05/25 15:19
- 英語 登記簿の英語翻訳について 3 2023/07/09 19:36
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 true and genuine の訳し方 2 2023/01/06 09:54
- TOEFL・TOEIC・英語検定 This has not yet been proven to be the case for an 2 2022/06/20 13:56
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
サントワマミーという歌は「あ...
-
I've had と I'd had の違いを...
-
I adore youはあんまり恋人同士...
-
この場合におけるgo into speci...
-
you suck less than wost peopl...
-
提示文の意味と正確に伝える表...
-
frame agreement 枠組み契約?
-
「… an order of magnitude」の...
-
マザーグース“Leg overleg・・...
-
What are you mean? どのように...
-
TOEICテストにある、Question ...
-
和訳お願いします!
-
和訳を教えて頂きたいです。 It...
-
微生物に関する論文を和訳して...
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
put in playの訳し方について
-
和訳 statement of defense
-
和訳お願いします。 Sometimes,...
-
英語の直訳の得意な人が間違え...
-
以下の英文を和訳して下さい。 ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I've had と I'd had の違いを...
-
I adore youはあんまり恋人同士...
-
サントワマミーという歌は「あ...
-
英語 大学受験 英文法問題につ...
-
「no context」の意味やニュア...
-
To be advised という言い回し...
-
和訳をお願いします。 I have o...
-
"Thank you for your time"って...
-
frame agreement 枠組み契約?
-
和訳おねがいします。(短文)
-
英語、和訳
-
(固体触媒)"incipient wetness...
-
“VENUS AND ADONIS”の和訳をお...
-
「… an order of magnitude」の...
-
英語歌詞の和訳について
-
和訳お願いいたします。 'It's ...
-
業務委託の契約書でのpersonnel...
-
"Tale of the Tape"
-
we will pimp you outのoutは、...
-
put in playの訳し方について
おすすめ情報