教えてください。

良く外国の弁護士などは、自分の名前のうしろに、”esq”とつけているのを見ます。

しかし、esqを調べてみると「~殿」という意味とのことです。

自分に対して、「~殿」をつけるのは、どういう感覚で使用しているのでしょうか。
それとも、他に意味があるのでしょうか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

現在の使われ方としては、アメリカで弁護士を一般的にEsq. (esquire)と接尾語をつけて書くようです。

bar exam.(司法試験や法曹試験と訳せると思います。)をパスした弁護士を指し、
John Doe, Esq. =Mr/Ms.John Doe のような意味です。男女ともに使われます。

由来を調べてみると、大まかにはWikiの英語のページに書いてありましたが、他にも調べると諸説あるようなので簡単にまとめると

・もともと英国でいろんなタイトル・ランク(サーとかナイトとか)がありますが、それらを持ってはいないが、 卿とか伯爵の息子など出身が高位であることを示すためMr.とは分けてつかわれていた。(ただ19世紀末以降は、すでに古めかしい言い方になっていたらしい)
・実際に語源をさかのぼると、esquireが、盾を持って守る騎士をさしていた言葉、中世フランス語やラテン語の「scutarius (scutum盾+-ARY=盾を運ぶ人)」からきていた。

これが後にアメリカでは、冒頭の司法関係の人を指すようになり、第三者がみてもあきらかに弁護士とわかる接尾辞(suffix)としてひろまったようです。

ロースクール(法律大学院)を終えただけの人も指してEsq.というケースもあるようですが、本当は(というか具体的には)ロースクールを終えた人を JD - Juris Doctor. そしてbar exam.にパスした人をEsq.と分けるようです。
ただ、実際の用例というか日常では、まとめてEsq.と記すこともあるようです。ちょうど日本でも、相手の資格を確認せず、政治家も弁護士も行政書士も「先生」とよぶような、そんな融通性はあるのだと思われます。

英国ではもっと用例が幅広く、州長官・行政長官から、英国王立学院にかかわる人、軍隊のある地位の人につくなど、さまざまです。

これは個人的な見解ですが、英国ではその派生のルーツから、国の運営や教育、防衛にかかわる人にまでEsq.がついています。
しかしアメリカでは民主主義や合衆国憲法の独立精神が国を作り上げた基盤になっているので、その法律や精神を守る人をEsq.呼ぶ。
そんなイメージに分かれているような気がします。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

お礼が遅くなりましたが、ありがとうございました。

こういうルーツまで丁寧にご解説いただき、非常に参考になりました。ありがとうございます。

お礼日時:2006/07/28 10:59

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Qスターウォーズの観賞順について

スターウォーズを一度も観賞したことがありません。
当然内容も全く知りません。現在、1~6まであるようですが、劇場公開順は異なると聞きました。メジャーな作品ですので観賞したいのですが、劇場公開順に観賞すべきか、1から順に観賞すべきか、どちらが良いのか教えてください。

Aベストアンサー

劇場公開順が良いです。エピソードで言うと4~6のあと1~3です。なぜならダースベーダーの秘密が徐々に明かされていくので、1~3を最初に見てしまうと、4と5のおもしろみが少し薄くなります。後悔順に見て初めて、「こうつながるのか?」って思えますから。

Q今日、駅の階段で定期券を拾ったんですが、名前が外国人の方の名前で、ホー

今日、駅の階段で定期券を拾ったんですが、名前が外国人の方の名前で、ホームに一人外国人の方がいたのでそうかなと思い聞いてみたのですが、日本語が通じませんでした。

こういう時って、英語でどう言えば良いのでしょうか?

Aベストアンサー

I think this is yours.
(これ、あなたのですよね)

I think you've dropped this.
(多分あなたの落し物だと思います)

This is yours, isn't it?
(これ、あなたのではないですか?)

I think this belongs to you.
(これ、あなたの所有物だと思います)

いろいろありますが、一番簡単のは、
Isn't this yours?
(これはあなたの物では?)

Qコース料理の最初にセッティングされている皿の意味

知識不足でお恥ずかしいですが、コース料理のセッティングについて質問です。
フランス料理のレストラン等で、最初に席に着いたときお皿がセッティングされている事があります。
そのお皿は使用されずに下げられて、最初の前菜などが出てきます。このお皿は何か意味があるんでしょうか?それとも観賞用ですか?

Aベストアンサー

プレゼンテーションプレート、またはショープレート、サービスプレート、と言ったりします。
日本語では位置皿、飾り皿など。
ここに料理が運ばれますよという目印、つまり座る位置を示すための皿です。
鑑賞の意味も込められている場合が多く、その店のオリジナルのデザインが施されていたりこれから供される料理を想像させるデザインのものだったりと装飾的な皿が使われます。
メインディッシュまでは下げないでその皿の上にオードブルなどが運ばれてくる場合と、すぐに下げられる場合とあり店によりけりです。
席についた時から料理の演出が始まっているというわけです。

Qフィリピンの友達に名前の由来を聞かれ、返信した後に送られてきたメールです。 たぶん名前の意味を知りた

フィリピンの友達に名前の由来を聞かれ、返信した後に送られてきたメールです。
たぶん名前の意味を知りたい的な内容だと思うのですが詳しく和訳お願いします。

Ahh. My sensei's name has meaning.. i thought yours have to.
how bout you? Do you have any questions under the sun?

Aベストアンサー

あー、先生の名前に由来があったなぁ。君のだってそうだろう。
どんな意味なんだい?ざっくばらんにもっと質問してちょ。

Q横浜方面で【夜桜観賞】が可能な場所をしりませんか?

3/22(土)に「三ツ沢公園」や「掃部山公園」で、夜桜は楽しめますか?そもそも、「三ツ沢公園」や「掃部山公園」は夜桜観賞が可能でしょうか?
また、横浜方面でオススメの【夜桜観賞】スポットがあれば教えて下さい。
宜しくお願いします。

Aベストアンサー

3/22(土)は 開花予想日前ですね、きびしいかな
  http://www.tenki.jp/skr/skr_2.html

わかる所だけですが
三ツ沢公園は夜桜観賞できます。満開の頃は宴会のグループがたくさんいますが
夜桜の鑑賞でしたら三溪園のほうがおすすめです
 http://www.sankeien.or.jp/news/news112.html

Q弁護士の名前にアメリカでつけるべきprefix 

弁護士の名前にアメリカでつけるべきprefix(Mr. Dr. など)がありましたら教えてください。

Aベストアンサー

米国の弁護士との通信や交渉を何度かやってきているものです(米国での裁判・仲裁経験もあります)。

No.2のかたのいわれるように Esq. (Esquire)ですね(used as an honorific usually in its abbreviated form, especially after the name of a lawyer)。Paul Churchill, Esq. という書き方で(スペルアウトしたものは見たことありませんが)、例えば文書のcc先や手紙の宛名のときに書かれたりします。もちろん、Mr. も多いですが。もちろん、話すときに、Paul Churchill, Esq. という表現は聞いたことがありません(あくまでも文書での「弁護士であることを示唆するための言葉担っている感じです)。「彼は弁護士です」は He is a lawyer. He is an attorney(at law までは聞いたことなし). He is a counsel (to ABC company) で、He is an esquire.は聞いたことも読んだこともありません(この表現だと「英国貴族」のように取られるのでは?よって、そういわないと思います)。弁護士への呼びかけは、最初紹介されたら、後はfirst nameが普通です。

ついでに、米国の弁護士の名刺はLawyerでなく Attorney at Lawがほとんどです(弁護士とは5名くらい知り合いがいて、知り合った人は10名くらいになりりますが、Lawyerと書いてある人は皆無です)。日本では「先生、先生」といってますが、あくまでも法律アドバイスを行うビジネスプライヤーの一人、といった感じですね。でも、弁護士はそれなりの社会的位置づけですね、米国でも。

米国の弁護士との通信や交渉を何度かやってきているものです(米国での裁判・仲裁経験もあります)。

No.2のかたのいわれるように Esq. (Esquire)ですね(used as an honorific usually in its abbreviated form, especially after the name of a lawyer)。Paul Churchill, Esq. という書き方で(スペルアウトしたものは見たことありませんが)、例えば文書のcc先や手紙の宛名のときに書かれたりします。もちろん、Mr. も多いですが。もちろん、話すときに、Paul Churchill, Esq. という表現は聞いたこと...続きを読む

Q「オズ」(もしくは OZ)の意味について!!

どうも、皆様、こんにちは。

この間、ビデオで「●マーウォーズ」見ました。

いいな~、こういうの。 と思いながら観賞。

そこで、思いました。

「OZ」ってどういう意味なのでしょうか?

ネットで検索しても、よくわかりません。

ほかにも、いろいろなものの名前になっているようですが、

それらは、どのような理由・意味でつけられたのか知りたいです。

教えてください。どうかよろしくお願いします!!

Aベストアンサー

オズの魔法使いがベースだと思いますよ。
http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%82%AA%E3%82%BA%E3%81%AE%E9%AD%94%E6%B3%95%E4%BD%BF%E3%81%84

Q外国人との自己紹介

来週、初めて他社の外国人スタッフとミーティングをします。

名刺を出すタイミングやお辞儀の仕方などどのようにしたらいいかわかないのですが、教えていただけますか。

Aベストアンサー

ミーティングが日本であるなら、通常通り日本のやり方で大丈夫ですよ。 日本人とビジネスをする外国人であればそのあたりは当人の方が心得ていることが多いかも知れません。 もし挨拶の時に握手を求められたら、その時はしっかり握手をして下さい。 柔らかい握手より、しっかりした握手の方が印象がいいです。 名刺交換は握手があれば、その後に、もしなければ日本人と名刺交換を行うのと同じタイミングで。  初めて会う方、それも外国人であれば緊張されるかも知れませんが、いつも通りでOKです! 頑張って下さい。

また名詞交換はアメリカでも今はごく普通です。 アメリカ人社長兼CEOのアシスタントをしていましたが、社長が出張するたび、社長に来客があるたび、どっさり名刺を持って帰って来てましたし、メールでも電子名刺を送ったり送られたりすることもよくありました。

QEパレの観賞エリア場所

よろしくお願いします。3/23日インパ予定です。
ガイドツアーで夜のEパレを選択した場合、観賞エリアはどのあたりに確保していただいてるのでしょうか?またこちらの観賞エリアから見られたことのある方感想をお願いします。
★もう一つ 5時からシェフミッキーを予約し少し早めに(7時アンバサダー発)のバスに乗って夜のパレード観賞に向かう予定ですが、頭の中で考えたもので実際にはかなりばたばたになりますか?問題なくいけますか?9名で移動します。よろしくお願いします

Aベストアンサー

敷物の件ですが、過去のガイドツアーでは直接地べたに座ったこともあるし、1列目だけ地べたで後方は椅子席だったこともありました。
鑑賞エリアはツアー参加者用にロープで仕切られていますから、敷物がなくても横入りされたりしないので、直接座ることに抵抗がなければ敷物がなくてもいいと思います。(毎日汚いところは水ぶきしているので直接座ってもそんなに汚くはないです。)
防寒面で敷物があったほうがいいかもしれませんが、待つ時間もそんなに長くはないので、我慢できればなくてもいいでしょう。ただ、3月といえども夜はかなり冷えますので、特に風があったり昼間曇っていた場合は冬場の格好でいいと思いますので、そういう観点では敷物(アウトドア用座布団)があったほうがいいとは思います。

Q今度、外国の方と話をする機会があり、私自身と友人の自己紹介をしたいので

今度、外国の方と話をする機会があり、私自身と友人の自己紹介をしたいのですが、次の文章で通じるでしょうか・・・?間違いや、もう少し短くても通じる、というものがありましたら、指摘をお願いします。

(1)私は様々なジャンルの歌が好きです。
今、特に好きな曲は、月のワルツとアオイトリです。

I like songs of various genres.
 The particularly favorite music is A waltz of the month and bluebird now.

(2)私の一番の心配事は、家のことです。
なぜなら、家は古い木造のため、傾きがあるためです。
My first cares are houses.
Because, inclined because of old wooden house.

(3)彼女は名古屋で大学と大学院を卒業しまし、
今年母親と同じ看護師になりました。
She graduated from university and graduate school in Nagoya and
became the same nurse as mother this year.

よろしくお願いします。

今度、外国の方と話をする機会があり、私自身と友人の自己紹介をしたいのですが、次の文章で通じるでしょうか・・・?間違いや、もう少し短くても通じる、というものがありましたら、指摘をお願いします。

(1)私は様々なジャンルの歌が好きです。
今、特に好きな曲は、月のワルツとアオイトリです。

I like songs of various genres.
 The particularly favorite music is A waltz of the month and bluebird now.

(2)私の一番の心配事は、家のことです。
なぜなら、家は古い木造のため、傾きがあるためで...続きを読む

Aベストアンサー

こんにちは。 とても難しいことを自己紹介で仰るのですね。 それは大変に良いことです。 

ところで自己紹介と言えば、私は何の誰兵衛で、どこどこに住んでいます。 今、どんな仕事(または学校)をしています。 家族は、、、。 それに犬が一匹います。 といった自己紹介のレッスン・ワンは大丈夫なのですか? 多分、これくらい難しいことが言えるんですから大丈夫ですよね。  

(1) 私は様々なジャンルの歌が好きです。 今、特に好きな曲は、月のワルツとアオイトリです。

I am fond of singing songs very much.

(好きなのは歌うこと? それとも聴くこと? 

英語には歌が好きですという表現はありません。 歌うのが好き、聞くのが好き、そのどっちも好き。)

My favorite songs now are “Moon waltz” and “Bluebird”

(2) 私の一番の心配事は、家のことです。 なぜなら、家は古い木造のため、傾きがあるためです。

I am worried about our old and wooden house now because of leaning more and more.

(3) 彼女は名古屋で大学と大学院を卒業しまし、今年母親と同じ看護師になりました。

She graduated from a university and finished its master course in Nagoya and has becomed a nurse like her mother this year. 

(これが国家試験に合格した正看なら a qualified nurse となります。)

大学院まで卒業して看護婦になるという考え方はちょっと特殊ですね。 大学院を出ると言うことは研究者か知的レベルの高い人。 一方、看護師はどちらかと言えば『ワーカー』です。 どうして大学院まで行った知的な人がワーカーになるんですか? そう質問される可能性は大いにあります。 答えもちゃんと用意されることをお薦めします。 

自己紹介で難しいことは言わない。 これ常識。 だって、その後の楽しい会話を引き出す呼び水に過ぎないんですから。 今のあなたではこれだけ言って、後は石みたいにずっと固まっている。 そんなのってつまらなくないですか? できるだけありのままの自分で良いんです。 

自己紹介って、『My name is Hanako Yamada.  Nice to meet you』でじゅうぶん。 これ以上、格好つけて言うと、向うからどんどん質問され、恥をかく。 そして英語アレルギー。 そういう人をたくさん見て来ました。 『エエカッコウはしない方が良い。 その方が結果的にコミュニケーションは巧く行く。』

でもWhat is your hobby, Hanako? って質問されたら、上のように流暢に答えるんですよ。 月のワルツとか青い鳥と。 すると必ず、Whose songs are they? 誰が歌ってるの? これが会話というものなのです。 十分に言うことは用意しておいて、タイミング良く言う。 すると周りの人は『凄い! ハナコちゃんって英語が喋れる』となるのです。 自己紹介でベラベラ喋らない。 これ素敵な女性のたしなみ。 

こんにちは。 とても難しいことを自己紹介で仰るのですね。 それは大変に良いことです。 

ところで自己紹介と言えば、私は何の誰兵衛で、どこどこに住んでいます。 今、どんな仕事(または学校)をしています。 家族は、、、。 それに犬が一匹います。 といった自己紹介のレッスン・ワンは大丈夫なのですか? 多分、これくらい難しいことが言えるんですから大丈夫ですよね。  

(1) 私は様々なジャンルの歌が好きです。 今、特に好きな曲は、月のワルツとアオイトリです。

I am fond of singing songs...続きを読む


人気Q&Aランキング

おすすめ情報