今だけ人気マンガ100円レンタル特集♪

Jacobという人名は「ヤコブ」と「ジェイコブ」という二通りの読み方がありますよね。
調べたところ、前者はヨーロッパ式の読み方で、後者は英語式の読み方のようなのですが、英語圏の国で「ja」というスペルを「ヤ」と発音することもあるのでしょうか?
(例:Japanはジャパンですが、読もうと思えば「ヤパン」と発音することも可能なのですか?)

英米人の名前で「Jacobさん」という人がいれば、ほぼ例外なく「ジェイコブさん」とお読みするのでしょうか?
他にも「ja」をジャでなく「ヤ」で発音する英単語(人名に限らず)はありますか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (7件)

「Jacob」は英語では必ず「ジェイコブ」(もう少し原音に近づけると「ヂェィカブ」)と発音します。

たとえ、それが聖書に出てくるヤコブのことでも。
(英語の「j」は、舌を上顎につけない「ジ」よりも、上顎につける「ヂ」の表記で書き表す方が原音をより具体的に表しているのですが、ここでの回答にはそぐわないので、詳しくは述べません。)

「Ja」を「ヤ」で発音する英単語は、ごく少数ですがあります。
たぶん、いちばんよく目にするのは「hallelujah」(発音は『ハレルーヤ』)だと思います。
ほかには、次のような例もあります。
・デンマークの作家「ヤコブセン(Jacobsen)」
・ドイツの心理学者「ユング(Jung)」
・ドイツの青年貴族を意味する「ユンカー(junker)」
ご推察できるように、ヨーロッパ大陸北部の人名や階級名、地名がほとんどです。

なお、スペイン語では、「ja」を、喉を狭めて息を吐き出す方法で発音し、「ハ」の音に近く聞こえます。
したがって、スペイン語由来の外来語では、「ja」を「ヂャ」とも「ヤ」とも読まない例があります(以下『』内が英語での発音です)。
・San Jose『サン・ホゼィ』:カリフォルニア南部の都市。
・San Jose『サン・ホーセ』:コスタリカの首都。
・Marijuana『マリワーナ』:マリファナ。
・Jota『ホタ』:ホタ(スペインの伝統舞踊のひとつ)。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
「ジ」と「ヂ」の発音の違いは難しそうです~_~
ハレルヤのヤの綴りもjaだったんですね。
でもこの単語も外国由来の単語でしょうね。
ユングなどの人名にしてもそうですよね。
やはり純粋な英語でjaをヤと発音することはなさそうですね。

お礼日時:2007/01/21 08:55

アイスランドの首都 Reikjavikは英語でも jaは「ヤ」と読みます。

    • good
    • 1
この回答へのお礼

カタカナで書くと「レイキャビヴィーク」なんですね。
これもそのままの発音をされる外来語の一つのようですね。
ヤと読ます単語のほとんどは固有名詞なんでしょうかね。
ありがとうございました。

お礼日時:2007/01/21 09:12

まず、ご質問の答えますと、ちょっと今は「ヤ」の例が思いつかないのですが、何の注意書きもなしに「Jose」と書いてあれば、少なくともアメリカ人は必ず「ホセ」と読みます。

「ジョゼ」ではありません。また、何の注意書きもなしに「Jacob」と書いてあれば、例外なしに「ジェイコブ」と読みます。

これは、例えば日本人が「李さん」という中国姓を見たら、ほぼ例外なく「りさん」と読み、「金さん」という韓国人を見かけたら、ほぼ例外なく「きむさん」と読むのと同じです。

でも、実際には「李」は「リー」だったりするし、更に言えば「Ri」ではなく「Li」だったりもします。なので、その李さんに「実は私の名は正式にはLeeと発音するのです」と言われれば、言われた日本人は今後「Leeさん」と言うでしょう。しかし、「りさん」が日本人にとって、スッと口に出る言い方なので、何も注釈がなければ「りさん」で通しちゃうと思います。反面、「きむさん」という読み方は、ここ数十年は日本で定着しています。なので、頭に「遠山の」が付いていれば別ですが、「韓国人の金と申します」と書いてあれば、普通に教養ある日本人なら「きむ」と読むでしょう。

前置きが長くなりましたが、「J」と見れば、「ジュ」と発音するのが英語圏の人にとって一番自然なことです。また、それは置いといたとしても、「Jacob, Joseph, Jesus」などは大変に耳慣れた聖書に出てくる名前ばかりなので、“いつも”のように「ジェイコブ、ジョゼフ、ジーザス」と発音します。一方で、「Jose」はアメリカの誰が大変に耳慣れたスペイン語圏の名前であり、「ホセ」として浸透しているので、どうしても「ホセ」と読んでしまいます。

さて、「Japan」ですが、「日本」を英語で書くと「Japan」であり、「Japan」を英語で読むと「ジャパン」なわけです。これを「ヤパン」と読むと、それは既に英語ではなくなります。これは「日本」と書いてあれば日本人は「にほん」もしくは「にっぽん」と読み、中国語読みしないのと同じです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

分かりやすい例をありがとうございます。
Joseもスペイン語由来なんですね。
他の方からの回答でも、Jをハで読むのを勉強になりました。
要は定着している外来語を除き、
英語でjaをヤの発音で読むことはないと分かり、
疑問が解決しました。

お礼日時:2007/01/21 09:08

今読んでる『ホテルニュ-ハンプシャ-』の中で、しょっちゅう出てきます。

『あのなぁ~』の『なぁ』みたいな感じのような気がします。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

アメリカの小説ですよね。
jaをヤと読ませる単語が登場するのでしょうか?
ちょっとよく判らないのですが、
ありがとうございました。

お礼日時:2007/01/21 09:03

非英語圏の人名なら「ヤ」と発音することもあるでしょう。

スペイン語系の外来語では「ハ」と発音することもあるようです(Jalapen~o など)。

J の発音
「ジ」…フランス語、ポルトガル語、トルコ語
「ヂ」…英語、アゼルバイジャン語
その他では J は一般的にヤ行です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

その他の言語の例でも教えてくださって勉強になりました。
「ジャ」と書きましたが正確には「ヂ」が近そうですね。
ありがとうございました。

お礼日時:2007/01/21 08:49

英語読みでは、jaやjoなどの発音は「ジャ、ジョ」になります。


トム・クルーズの映画「ミッション・インポッシブル」でも「ヨブ記(Old Testament Job)」を「ジョブ、ジョブ」と発音していましたし、女優のミラ・ジョボビッチも英語読みで、本当はヨボビッチと発音します。

聖書の「ヨハネ(Johann)」はもちろん英語では、「ジョン」ですし、イエス・キリストは英語ではジーザス(Jesus)です。
英語ではすべて”ジ”の音になります。

ただ、ヨーロッパ言語の中で、Jをジと発音する言語は少なく、ほとんどがヤと読みます。ですので、英国では、「ヤ」のように聞こえるように発音する訛りもあるようですし、それ以外の国の人が英語をしゃべると、Jが「ヤ」になりやすいです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
ミラ・ジョボビッチさんも本来ならヨボビッチさんなんですね。
Jをヤと読むのはやはりヨーロッパでメジャーなようですね。

お礼日時:2007/01/21 08:46

お察しの通り、ドイツ語がJaをヤと発音しますね、フランス語もヤとイェに近い発音ですが、英語ではJaをヤと発音する事は無い・・・筈です。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
他の方の回答からも、英語でヤと発音することはなさそうですね。

お礼日時:2007/01/21 08:44

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q「・・しませう。」が「・・しましょう。」になった理由

昔(戦前ぐらい)の雑誌や映画なんかでは、「・・しませう。」など「せう」が使われていますが、どうして、またいつ「しょう」に変わったのでしょうか。
ずっと昔は「せう」と書いて「しょう」と発音していなかったのでしょうか。

Aベストアンサー

「せう」と書いて「しょう」と発音してました。そこで1946年内閣告示で「現代仮名遣い」が定められ、1986年「内閣告示」で現在の仮名遣いが決まりました(それに伴って1946ねんのは廃止)。
つまり1946年です。詳しくは「広辞苑」などの分厚い辞典の巻末付録を参照。

Qエクセルで計算すると2.43E-19などと表示される。Eとは何ですか?

よろしくお願いします。
エクセルの回帰分析をすると有意水準で2.43E-19などと表示されますが
Eとは何でしょうか?

また、回帰分析の数字の意味が良く分からないのですが、
皆さんは独学されましたか?それとも講座などをうけたのでしょうか?

回帰分析でR2(決定係数)しかみていないのですが
どうすれば回帰分析が分かるようになるのでしょうか?
本を読んだのですがいまいち難しくて分かりません。
教えてください。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

★回答
・最初に『回帰分析』をここで説明するのは少し大変なので『E』のみ説明します。
・回答者 No.1 ~ No.3 さんと同じく『指数表記』の『Exponent』ですよ。
・『指数』って分かりますか?
・10→1.0E+1(1.0×10の1乗)→×10倍
・100→1.0E+2(1.0×10の2乗)→×100倍
・1000→1.0E+3(1.0×10の3乗)→×1000倍
・0.1→1.0E-1(1.0×1/10の1乗)→×1/10倍→÷10
・0.01→1.0E-2(1.0×1/10の2乗)→×1/100倍→÷100
・0.001→1.0E-3(1.0×1/10の3乗)→×1/1000倍→÷1000
・になります。ようするに 10 を n 乗すると元の数字になるための指数表記のことですよ。
・よって、『2.43E-19』とは?
 2.43×1/(10の19乗)で、
 2.43×1/10000000000000000000となり、
 2.43×0.0000000000000000001だから、
 0.000000000000000000243という数値を意味します。

補足:
・E+数値は 10、100、1000 という大きい数を表します。
・E-数値は 0.1、0.01、0.001 という小さい数を表します。
・数学では『2.43×10』の次に、小さい数字で上に『19』と表示します。→http://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%8C%87%E6%95%B0%E8%A1%A8%E8%A8%98
・最後に『回帰分析』とは何?下の『参考URL』をどうぞ。→『数学』カテゴリで質問してみては?

参考URL:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E5%9B%9E%E5%B8%B0%E5%88%86%E6%9E%90

★回答
・最初に『回帰分析』をここで説明するのは少し大変なので『E』のみ説明します。
・回答者 No.1 ~ No.3 さんと同じく『指数表記』の『Exponent』ですよ。
・『指数』って分かりますか?
・10→1.0E+1(1.0×10の1乗)→×10倍
・100→1.0E+2(1.0×10の2乗)→×100倍
・1000→1.0E+3(1.0×10の3乗)→×1000倍
・0.1→1.0E-1(1.0×1/10の1乗)→×1/10倍→÷10
・0.01→1.0E-2(1.0×1/10の2乗)→×1/100倍→÷100
・0.001→1.0E-3(1.0×1/10の3乗)→×1/1000倍→÷1000
・になります。ようするに 10 を n 乗すると元の数字になるた...続きを読む

Q自分の回線は何か知りたい

自分の家で使っているパソコンのインターネット回線でプロバイダや回線の種類を知りたいのですがどうしたらわかりますか?

Aベストアンサー

利用しているメールアドレスでも簡単にわかると思います。

freeアドレスしか利用していない場合、プロバイダーはIPアドレスで確認は出来ると思います。
http://www.cman.jp/network/support/go_access.cgi
こちらのサイトで 【IPアドレスの情報を見る】をクリック、開いた画面で【管理情報照会】をクリック。
アドレス名変換で表示されたアドレスでプロバイダーがどこかは確認可能だと思います。


回線種は利用している機器で
ADSLモデム=ADSL回線
ターミナルアダプター=ISDN回線
回線終端装置=Bフレッツファミリー
VDSL装置=Bフレッツマンション

PC操作・機器確認が出来ない状態だと、確認方法はありません。

Qなぜ助詞の「は」は"wa"、「へ」は"e"と発音するのか

以前、留学生の同級生になぜ助詞の「は」は"wa"、「へ」は"e"と発音するのかということを聞かれました。
勉強の足りない私にはその時はそういう物なのだとしか説明ができませんでした。

「は」は"ha"と"wa"、「へ」は"he"と"e"の2通りの読み方があるのかとも聞かれましたがそれは違うような気がするとしか答えられませんでした。

あまりに当たり前すぎて疑問にも思わなかったのですが、どうかこの質問に「そういうルールなのだ」とか「伝統的にそう決まっている」とかではない、合理的な回答をお願いします。

Aベストアンサー

ハ行音は、ひらがなが成立した平安初期には、文節の頭でも、文節中でも
  ファ、フィ、フ、フェ、フォ
と発音されていました。

後に、文節中のハ行音がワ行音に発音されるという現象が起こります。この現象は「ハ行転呼(てんこ)」と呼ばれ、11世紀頃一般化したといわれています。この段階では、例えば
  「腹は(はらは)」は、「ファラワ」
  「人へ」(ひとへ)」は「フィトウェ」
  「あはれ」は「アワレ」
と発音されていたわけです。

さらに鎌倉時代初期までには、ワ行音が変化して、
  ワ、イ、ウ、イェ、ヲ
になりますが、それにつれて文節中のハ行音は、「ハ行転呼」を起こして、
  ワ、イ、ウ、イェ、ヲ
発音されるようになります。

元禄時代(江戸時代)頃になると、文節の頭のハ行音は現代と同じく、
  ハ、ヒ、フ、ヘ、ホ
になったようです。

18世紀中頃になると、ワ行音が、
  ワ、イ、ウ、エ、オ
に変化しますから、文節中のハ行音は、やはり「ハ行転呼」を起こして、
  ワ、イ、ウ、エ、オ
と発音されるようになりました。助詞の「は」「へ」を[wa][e]と発音する事にはこんな背景があります。

ハ行音は、ひらがなが成立した平安初期には、文節の頭でも、文節中でも
  ファ、フィ、フ、フェ、フォ
と発音されていました。

後に、文節中のハ行音がワ行音に発音されるという現象が起こります。この現象は「ハ行転呼(てんこ)」と呼ばれ、11世紀頃一般化したといわれています。この段階では、例えば
  「腹は(はらは)」は、「ファラワ」
  「人へ」(ひとへ)」は「フィトウェ」
  「あはれ」は「アワレ」
と発音されていたわけです。

さらに鎌倉時代初期までには、ワ行音が変化して...続きを読む

Qどうして女性は「キャー」って言うの?

ずっと疑問に思っていて、気になっています。なぜ女性は怖いときや、アイドル、芸能人などが出てきたとき、
あらゆる何かの場面で「キャー」と言うのですか?
私は女性ですが一度も「キャー」なんて自然に言葉に出てきたことがありません。そして、どうしても使いたくありません。意識しなくても言う事はまずありませんし。怖いときに「わー」とか「あー」という叫ぶ感じであれば納得がいきますが、「キャー」なんてわざと言わないと自然に出てくるとは思えませんし、不自然な感じがしてなりません。
アイドルに対して「キャー」と言うのがもっと意味が分かりません。どういう意味で言ってるんですか?よく考えれば別に「キャー」と言うような場面でもないのでは??もっと適切な言葉がありそうなものです。
名前を呼んだり、言葉を言うのは分かりますが全く理解できません。誰かに聞いても、「みんな言ってるから」なんて言います。かわいい子ぶっているというのでもちょっと違う感じですし、どうも長年解決しない問題なんです。
何が言いたくて「キャー」というのでしょう。ゴルフのOBの時に「ファー」(でしたっけ?)と
言うように意味があって使っているなら理解できます。日本人だけが使うのか、男性も使うのかどうなのか分かれば教えてください。
こんな風に思うのは私だけでしょうか?

ずっと疑問に思っていて、気になっています。なぜ女性は怖いときや、アイドル、芸能人などが出てきたとき、
あらゆる何かの場面で「キャー」と言うのですか?
私は女性ですが一度も「キャー」なんて自然に言葉に出てきたことがありません。そして、どうしても使いたくありません。意識しなくても言う事はまずありませんし。怖いときに「わー」とか「あー」という叫ぶ感じであれば納得がいきますが、「キャー」なんてわざと言わないと自然に出てくるとは思えませんし、不自然な感じがしてなりません。
アイドル...続きを読む

Aベストアンサー

色々、本を読んでると同じ風に思った女性の作家の方がいらっしゃいました。誰か忘れましたが
なぜか驚くと「しゃ~!」っと叫ぶそうです。
キャーとまわりが言ってるからキャーと言うんでしょう。たぶんその場の雰囲気ですよ
僕だと「うわぁぁぁぁぁあ!!」とか「ぎゃー!」とか「うぉぉぉぉ!」とか叫びます。なぜか知りません
外人の方はワオとかオオとか叫んでました。なんでかは知りません

Q犬死はなぜ犬と言う言葉が使われているのでしょうか?

タイトル通りですが、犬死の意味はわかってます。
死んだことが何の役にも立ってないという意味だったと思います(違ってたら訂正お願いします)。

犬の死は意味がないということになると思うのですが。
どうして犬が使われるようになったのでしょうか?

Aベストアンサー

自分のためにのみ死ぬというのが犬死ではないかと思いました。そこには軽蔑の裏に意外にも一種の羨望あるいは嫉妬の念が潜んでいるようです。自分以外のもののために死ぬというのは子供のためとかお家のためとかお国のためとか、そういうように意味のある死に方ですから、自己満足から選ばれた死に対しては価値がないとしないと統制がとりにくいということがあったのではないでしょうか。自分の功名心だけで勝手に死なれては負け戦になってしまう可能性が高かったと思います。また犬槍という言葉がありますが、これは戦時国際法のようなもので、やはり勝手なルール違反はいけないということのようです。この場合には犬というのは他の方がおっしゃっているように動物の犬とは直接関係がないようにも思われます。結局犬死というのは社会の規範から外れた死に方のことではないでしょうか。

Qエクセル STDEVとSTDEVPの違い

エクセルの統計関数で標準偏差を求める時、STDEVとSTDEVPがあります。両者の違いが良くわかりません。
宜しかったら、恐縮ですが、以下の具体例で、『噛み砕いて』教えて下さい。
(例)
セルA1~A13に1~13の数字を入力、平均値=7、STDEVでは3.89444、STDEVPでは3.741657となります。
また、平均値7と各数字の差を取り、それを2乗し、総和を取る(182)、これをデータの個数13で割る(14)、この平方根を取ると3.741657となります。
では、STDEVとSTDEVPの違いは何なのでしょうか?統計のことは疎く、お手数ですが、サルにもわかるようご教授頂きたく、お願い致します。

Aベストアンサー

データが母集団そのものからとったか、標本データかで違います。また母集団そのものだったとしても(例えばクラス全員というような)、その背景にさらならる母集団(例えば学年全体)を想定して比較するような時もありますので、その場合は標本となります。
で標本データの時はSTDEVを使って、母集団の時はSTDEVPをつかうことになります。
公式の違いは分母がn-1(STDEV)かn(STDEVP)かの違いしかありません。まぁ感覚的に理解するなら、分母がn-1になるということはそれだけ結果が大きくなるわけで、つまりそれだけのりしろを多くもって推測に当たるというようなことになります。
AとBの違いがあるかないかという推測をする時、通常は標本同士の検証になるわけですので、偏差を余裕をもってわざとちょっと大きめに見るということで、それだけ確証の度合いを上げるというわけです。

Q下付き・上付き?

すみません、初歩的な質問です。

下付きと上付きの違いは?  男性が「この女性は下付きだな」とか「上付きだな」と思う基準やそう感じる時を教えてください。

あと上付きと下付きの良いところ・不都合なところ・イヤだと思う点など教えてください。

女性側からすると、これは友達と目で見て比べられるようなものでもないのでこの話題を目にすると、いつも「?」となってしまいます。

Aベストアンサー

女性です。男性が思う基準とはズレがあるかもしれませんが・・。

大体平均的には肛門からの距離が2~4cmの女性が多いらしいく、それを元にして考えると4cmより遠ければ上付き、2cmより近ければ下つきということになるようです。

(ソースは データハウス社刊「女の性交マニュアル」。ほか平均5cmという本も見たことがあります)

みなさんおっしゃるように、上付きは正常位などの対面向き、下付きはバック向きと思います。が、極端に体が硬かったり肥満や腰痛などの支障がなければ、大概若干の工夫で何とかできると思います。

男性器と同じで個性のうちだし、仕方ないことなので決して気にする事はないとは思いますが、自分のを知っていても悪くないかな?と思います。「平均だった」と安心するかもしれないし、もし違っていたとしても知っておくと何かとカバーする工夫や準備も出来るので。(基本は男性リードに従いますが、クッションや枕を近くに用意しておいて調整に使うとか、どんな格好だと自分も腰を動かしやすいとか、自分の角度的に快感を得にくい格好の時は自分または相手の手での刺激も加えるなどをアイディアとして知っていてもよいかと思います。)

でもいままで男性から指摘されたことはないけど、深い意味はなくても「上付きだね」「下付きだね」ともし評価されたらイヤですね。男性器に対して評価しないのと同じでマナーかなと思います。口にだすときはお互い明らかに誉めてる内容のときだけ、それも「締まる」とか「すごい」とかあいまいで状態をほめる表現のほうがいいかと思います。男性を「大きい」とほめたつもりでも、意外とコンプレックスで地雷になっているかもしれないし・・男女とも形やサイズ・位置については微妙な気持ちになりがちなのでお互い口に出さずさりげなく工夫するのが無難と思います。蛇足でした。

 

女性です。男性が思う基準とはズレがあるかもしれませんが・・。

大体平均的には肛門からの距離が2~4cmの女性が多いらしいく、それを元にして考えると4cmより遠ければ上付き、2cmより近ければ下つきということになるようです。

(ソースは データハウス社刊「女の性交マニュアル」。ほか平均5cmという本も見たことがあります)

みなさんおっしゃるように、上付きは正常位などの対面向き、下付きはバック向きと思います。が、極端に体が硬かったり肥満や腰痛などの支障がなければ、大概若干の工...続きを読む

QI meanとYou meanについて!

よくネイティブスピーカーの喋っているの聞くと会話の合間合間にI mean...とかYou mean...などのフレーズを耳にするのですが、日本語ではどのようなニュアンスなのでしょうか?
You knowについてはなんとなくわかるのですが、どなたかわかりやすく解説していただけたら幸いです。

Aベストアンサー

こんにちは!

(1)俗に "link words" といっているものの代表的な2つです。「つなぎ言葉」というのは、文字通り、蕎麦の「つなぎ」と同じで、ないと、ボソボソするのを、「つなぎ」を入れることで fluency (なめらかさ)を増すことができる機能を持っています。

(2)I mean は、今言ったことが、best の表現でないなとか、相手に十分伝わりそうもないなとか、相手がヤバイ表情をして言い繕ったほうがいいなとか思ったときに、しばしば使われます。例えば、He is coming soon. と言って、あ、あと15分くらいかかるかもしれないな、soon じゃまずいか!とあせった場合でも、あせらず騒がず、I mean, in 15 minutes or so. と付け足せばいいわけですね!

 He is coming soon. I mean, in 15 minutes or so. という調子です。

(3)You mean~は、相手の言ったことを確認するときによく使われる表現で、これもとても便利です。(自分の考えをまとめる)時間稼ぎにもなりますしね...

A:I am afraid he is a very conservative type, and probably won't agree to your idea.
B:So, you mean I'd better not discuss this issue with him? Then , who else do you think I should talk to? みたいな感じで...

(4)You mean~の用法は以下のサイトにかなりありますので御参照下さい。

http://www2.alc.co.jp/ejr/index.php?word_in=you+mean&word_in2=%82%A0%82%A2%82%A4%82%A6%82%A8&word_in3=PVawEWi72JXCKoa0Je

以上、少しでも御参考になれば幸いです。

こんにちは!

(1)俗に "link words" といっているものの代表的な2つです。「つなぎ言葉」というのは、文字通り、蕎麦の「つなぎ」と同じで、ないと、ボソボソするのを、「つなぎ」を入れることで fluency (なめらかさ)を増すことができる機能を持っています。

(2)I mean は、今言ったことが、best の表現でないなとか、相手に十分伝わりそうもないなとか、相手がヤバイ表情をして言い繕ったほうがいいなとか思ったときに、しばしば使われます。例えば、He is coming soon. と言って、あ、あと15分...続きを読む

Q「云う」と「言う」の違いは?

小説で多分作家さんによってだと思いますが、
「~と云った」「~と言った」と使い分けられていますが、
これってどう違うんですか??

「聞く」が「訊く」となっているのも気になって
調べてみるとちゃんと意味があるみたいですが、
こっちはわかりませんでした。

Aベストアンサー

はじめまして。

1.「いう」は以下のような、使用区別があります。

言う:
(1)心に思うことを言葉で表します。
(2)「~と呼ぶ」「~と名づける」の意味で使います。
(3)物が音を立てる(戸ががたがた言う)時などに使います。
例:Aが~だと言った。

云う:
(1)「伝える」が語源です
(2)人から聞いたことを「云う」
(4)伝承・伝説として伝わることを指して「~と云われている」
例:昔から~だと云われてきた。

謂う:
(1)「謂」は「理由、わけ、事情」という意味があります。
(2)「謂れ」=「因縁」「由緒」と考えるとわかり易いです。
例:この家の謂れは~


2.「きく」は以下のような、使用区別があります。

聞く:
物音や人の話を耳でとらえます。
例:人の話を聞く。

聴く:
「(限定的に)身を入れて聴くこと」を言います。
例:音楽を聴く。国民の話を聴く。

訊く:
(1)「訊ねる=問いただす」から来ています。
(2)意味は「尋ねる」ということです。
例:道を訊く。詳細を訊く。

以上ご参考までに。

はじめまして。

1.「いう」は以下のような、使用区別があります。

言う:
(1)心に思うことを言葉で表します。
(2)「~と呼ぶ」「~と名づける」の意味で使います。
(3)物が音を立てる(戸ががたがた言う)時などに使います。
例:Aが~だと言った。

云う:
(1)「伝える」が語源です
(2)人から聞いたことを「云う」
(4)伝承・伝説として伝わることを指して「~と云われている」
例:昔から~だと云われてきた。

謂う:
(1)「謂」は「理由、わけ、事情」という意味があ...続きを読む


人気Q&Aランキング