平素よりお世話になります。
英訳に関しまして、ご指導のほどよろしくお願い申し上げます。
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
いつまであの花は咲いているの?
【私の英訳】
Until when is that flower blooming?
Until when will that flower have been blooming?
How long will that flower have been blooming?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
どこまであの電車は走るの?
【私の英訳】
To where will that train run?
To which site will that train run?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
誰までがテストに合格しそう?
【私の英訳】
To whom will pass the exam?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
何番までがテストに失格したの?
【私の英訳】
To which the number have failed the exam?
@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@@
いつもいつもお世話になりますが、ご指導のほどよろしく
お願い申し上げます。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちは!
いずれも難題です!
(1)いつまであの花は咲いているの?
Until when is that flower blooming?
Until when will that flower have been blooming?
How long will that flower have been blooming?
●これは花の習性(生理)ですので、will でなく、現在形がいいでしょう。「いつまで」は、大体は How long~? です。
How long does those flowers stay in bloom?
(2)どこまであの電車は走るの?
To where will that train run?
To which site will that train run?
●これも決まっていることでしょうから現在形ですね。「どこまで」は、How far~? 「走る」は go です。
How far does that train go?
(3)誰までがテストに合格しそう?
To whom will pass the exam?
●これは日本語のイメージが分かりませんが、太郎=88点、次郎=70点、三郎=66点、四郎=61点・・・・という序列の表が貼りだされていて、この誰までが?ということでしょうか?
Up to whom do you think they will give a passing grade? でしょうか?
(4)何番までがテストに失格したの?
To which the number have failed the exam?
●これも分かりにくいですが、太郎=0点、次郎=12点、三郎=35点、四郎=48点・・・・という低い順の序列の表が貼りだされていて、この誰までが?ということですと...
Up to whom did they give an F? でしょうか?Fは、Fail の略で、成績で「不可」「不合格」のことです。
オーディションか何かで、番号だけ、下から並べてあるなら...
Up to what number did they eliminate? くらいでしょうか?
疲れました!
以上、ご参考になれば幸いです!
go_urn様には以前もご指導いただきました!
今回もすごくわかりやすかったです!!!
いつもいつもありがとうございます。とても感謝してます!
No.2
- 回答日時:
No. 1 です。
訂正です。(1)× How long does those flowers stay in bloom?
こんなことを間違えるようではもうヤキが回ってますね。中学生レベルにまで落ちてしまいました!
○ How long do those flowers stay in bloom?
失礼いたしました。
No.3
- 回答日時:
>いつまであの花は咲いているの?
>Until when is that flower blooming?
>Until when will that flower have been blooming?
いずれも言わないです。That flower is blooming untill ...からお考えになったのでしょうが、文法的なことはさておいて、違和感があります。
>How long will that flower have been blooming?
あえてこれを訳せば「いったいいつからあの花は咲いているんだ?」です。
How long will that flower be in bloom?
When will that flower die?
>どこまであの電車は走るの?
>To where will that train run?
whereに決して前置詞toはつきません。toを抜けばOKでしょう。
>To which site will that train run?
siteにされておられるのが不自然で不思議です。素直にstation。
>誰までがテストに合格しそう?
>To whom will pass the exam?
これも文法的なことはともかく言わないです。
Who will be the last person who pass the exam?
>何番までがテストに失格したの?
>To which the number have failed the exam?
英語に何番目という言い方がないと思ったほうがいいでしょう。「ブッシュは何番目の大統領?」で苦労します。この点、日本語は優れています。コンピュータープログラムをしていてつくづく思います。100何番目とか言えますもんね。
I here they tried the audition in line and only one was chosen. How many people faild?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 中学2年生です。 英検2級でこのライティングで何点くらい取れるでしょうか。(16満点) Some p 4 2022/04/01 17:38
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
- 英語 文の構造 4 2022/05/25 15:19
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- 英語 When this factor is combined with the zone between 2 2022/10/10 01:42
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ人から 3 2023/03/05 07:25
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
thatがたくさん出てくる英文わ...
-
文の最後の ,that is.は何?
-
this is whyと that is why の...
-
【緊急です】英語の並び替えで...
-
英訳をお願いします
-
英語の質問です。 「もし…なら...
-
関係代名詞 元の文は?
-
英作文の添削お願いします。
-
that isの短縮形はthat'sですが
-
date from / back to のどっち
-
過去分詞
-
疑問詞のhow はどのようにと訳...
-
I hear or I heard
-
that of~ 前述の名詞の反復を...
-
英文の解釈を教えてください
-
I'll say something that I thi...
-
英語の誤文訂正問題です
-
英語の翻訳をお願いいたします。
-
There is evidence in the lite...
-
強調構文について
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
thatがたくさん出てくる英文わ...
-
英語の誤文訂正問題です
-
this is whyと that is why の...
-
This is the first time that S...
-
「It is a pity that~」「I'm ...
-
文の最後の ,that is.は何?
-
疑問詞のhow はどのようにと訳...
-
「というのも」を英語で言うと...
-
There are expected to be many...
-
ask that と ask if の違い
-
どれが正解なのでしょうか?(英...
-
I hear or I heard
-
thatは「ので」?
-
同一単語が多数回続く文章
-
Chances are that~ 「多分~」
-
過去分詞
-
of+所有代名詞
-
英語の質問です。 「もし…なら...
-
date from / back to のどっち
-
関係代名詞thatを使うときに、...
おすすめ情報