英語のエッセイを読んでいて訳せない文があります。
英文は以下のとおりです。
I was then,too,somuch an enemy to all constractions,that my masters could never prevail on me,by any persuasions or encouragements,to learn without book the common reles of grammar,in which they dispensed with me alone ,because they found I made a shift to do the usual exercises out of my own reading and observation.
という文章です。
全体の訳もわからないのですが、特に分からない部分を箇条書きにします。
(1)I was then,too,somuch an enemy to all constractions,の後半
to all constractionのtoはas(~という)に置き換えてみて訳したほうがいいのでしょうか?
(2)by any persuasions or encouragements,to learn without book the common reles of grammar,
先頭のbyの訳し方は「~によって」?ですかね・・・。教えてください
(3)in which they dispensed with me alone ,
in which の in は入らないような気がします。(その語の文のどの部分に入るのか分からないので)
そこの文法的な役割も教えていただきたいです。
以外にも前置詞が英文では、重要ということに気づきました。
どなたかお力添えをよろしくお願いします。
A 回答 (1件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.1
- 回答日時:
取り敢えず、意味を取るために、全体を直訳してみました。
なお、文中の somuch は so much に、constractions は constructions に、reles は rules に、それぞれ置き換えて読みました。
「私はまた、あらゆる構文を損ねる者だったが、私の主人たちは、私を説得したり激励したりして、文法の共通規則を書物以外から学ぶようにと、私を説き伏せることが出来なかったので、私を放っておいた。というのも、私が自分の読書と観察からどうにか通常の学習をやっているということに気づいたからである。」
1) to all constraction の to は、直前の an enemy to ~ という表現に伴う to であって、as と置き換えることは不可。
2) by any persuasions or encouragements の冒頭の by は、手段・方法を表す by だと思います。
3) in がなければ、「何について」私を放っておいてくれたのか、ということが不明な文になるのでは?
文法は良く分らないですが、辞書を見ると、この which は、「非制限的用法」というのに相当するのではないかと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「20歳の誕生日おめでとう」を...
-
「for a long time」と「for lo...
-
It Doesn'tでなく、It Don'tとは?
-
「これが私です。」は、英語では?
-
代名詞が文末にくることができ...
-
the only, the first, the very...
-
If you like grapes, I'll get ...
-
認知統語論
-
I'm sure of ~の語法・用法・
-
have(持っている)を、進行形に...
-
中性の beides と複数の beide ...
-
英語についてです。 日本のアニ...
-
英検準2級の面接についての質問...
-
Toefl ibt 80点目指しているん...
-
Sameの使い方
-
「I study English 」、「Engli...
-
You are not the man that I th...
-
前置詞「~に関する」について
-
赤本にThe accident seemed not...
-
necessityについて material ne...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「20歳の誕生日おめでとう」を...
-
「for a long time」と「for lo...
-
Each of themとAll of themの違...
-
「これが私です。」は、英語では?
-
who it is you'reの文法がわか...
-
It Doesn'tでなく、It Don'tとは?
-
代名詞が文末にくることができ...
-
they was, we wasについて
-
take kiss meってどういう意味...
-
the only, the first, the very...
-
the first 名詞? a first 名...
-
英語で質問です。文末で引用符...
-
faerie faery fairy
-
a gift は複数ですか?
-
英語の質問です。 文法の問題で...
-
I'm sure of ~の語法・用法・
-
You are not the man that I th...
-
英語学習のやり方を教えてくだ...
-
今高校二年生なんですけど今に...
-
授業であったため英語の俳句を...
おすすめ情報