It is certain that the membrane potential has something to do with the face that Na ions have a higher concentration outside the cell and K+ ions inside.
Starting from a condition in which both ions inside and outside the cell are equally concentrated, the active interference of the cell membrane soon shifts the balance.
A simple explanation of how this comes about is that of a sodium pump in the membrane, which continuously transports Na+ ions from inside to outside, and thus charges the membrane positively.
The K+ ions, according to this theory, passively follow the electrostatic force produced by this charge and pile up inside the cell.
Another hypothesis is that of a sodium-potassium pump in the membrane that continuously discharges Na+ ions from the cell while it brings in an equal quantity of K+ ions.
According to this theory, the symmetric movement of two positive ions indirectly generates the charge of the membrane, which results from the difficult mobilities of Na+ and K+ ions through the membrane.
という文について3つ質問があります。
自分なりの解釈ですがナトリウム-カリウムポンプについての解釈を2通り挙げていると思うんです。
(1) なぜ1つ目の解説(A simple explanation of ~の文)ではsodiumpumpと表記し2つ目の解説( Another hypothesis is ~の文)ではsodium-potassium pumpと表記しているんでしょうか。
ナトリウムポンプもナトリウム-カリウムポンプも同じはずなんですが・・・特に意味はないんでしょうか?
(2) A simple explanation of と Another hypothesis is の文「is that of」と出てくるんですがこの「that」は同じ単語(explanation)を使うのを避けていると考えていいんでしょうか?
(3) A simple explanation of と Another hypothesis is の2つの解釈の違いとは何なのでしょうか?
自分としては前者はナトリウムイオンが内部から外にいって、そこから生まれる静電力によってカリウムイオンが内部に入ってくる、後者は静電力とかではなくカリウムイオンを内部に取り込んでいる間にナトリウムイオンを出している、という風にとらえています。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
(1) 一つ目の解説ではNaポンプが中から外へNaを移動させており、K+イオンは受動的に(Naの移動を補うように)外から中へ移動するだけのメカニズムなので、ポンプ作動の対象は<Naのみ>です。
ニつ目の解説ではNa-Kaポンプが同数の<NaおよびK>を電気的なメカニズムで移動させています。このメカニズムの違いがポンプの名称に反映されているものと考えられます。(2) that = explanation, that = hypothesis です。is that of を省略して is a sodium pump, hypothesis is a sodium-potassium pump と書いても通じるでしょうが、is that of があることで文章の形を整えていると考えられます。
(3) 化学音痴ですが、文面上は2つのメカニズムには (1) に書いたような違いがあります。
ご回答ありがとうございます。
対象の違いですか。
that = explanation, that = hypothesis だったんですか。
よくthatの働きがわかっていませんでした。
参考にさせていただきます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 英文の経済記事ですが、 4 2022/07/23 18:01
- TOEFL・TOEIC・英語検定 With its architecture and gardens and a wealth of 0 2022/12/17 16:11
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 Once it is anticipated that the possibility of a b 1 2023/03/04 09:14
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
thatがたくさん出てくる英文わ...
-
This is the first time that S...
-
that of~ 前述の名詞の反復を...
-
「It is a pity that~」「I'm ...
-
【緊急です】英語の並び替えで...
-
文の最後の ,that is.は何?
-
英訳をお願いします
-
that isの短縮形はthat'sですが
-
There are expected to be many...
-
英作文の添削お願いします。
-
英語の質問です。 「もし…なら...
-
this is whyと that is why の...
-
過去分詞
-
how precious is that?!の意味
-
英文の解釈を教えてください
-
英語の翻訳をお願いいたします。
-
違いを教えて下さい>_< I don't...
-
It is necessary for there to ...
-
I'll be stuff telping(?)
-
I hear or I heard
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
thatがたくさん出てくる英文わ...
-
英語の誤文訂正問題です
-
this is whyと that is why の...
-
This is the first time that S...
-
「It is a pity that~」「I'm ...
-
文の最後の ,that is.は何?
-
疑問詞のhow はどのようにと訳...
-
「というのも」を英語で言うと...
-
There are expected to be many...
-
ask that と ask if の違い
-
どれが正解なのでしょうか?(英...
-
I hear or I heard
-
thatは「ので」?
-
同一単語が多数回続く文章
-
Chances are that~ 「多分~」
-
過去分詞
-
of+所有代名詞
-
英語の質問です。 「もし…なら...
-
date from / back to のどっち
-
関係代名詞thatを使うときに、...
おすすめ情報