dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

英語で「きっといい人(彼女)が見つかるよ!」はなんと言えばいいのでしょうか?

A 回答 (3件)

もし最近失恋された方に言う言葉でしたらよく使われる言い回しで、


There's plenty more fish in the sea
というのがあります。
意味は:
海にはまだいくらでも魚はいるから一匹に逃げられたくらいで嘆くことはない。/チャンスはまだいくらでもあるから落胆するな。失恋した人を励ますときなど
(Alc.orgから)

単に独身の方を励ましたいなら:
You'll find a wonderful girl one day!
You'll meet the right person one day.
等。
    • good
    • 6
この回答へのお礼

おもしろい言い回しですね!助かりました!

お礼日時:2009/07/27 13:45

(One day) you will find the right person for sure! とか。

    • good
    • 2
この回答へのお礼

お礼遅すぎすみません。助かりました!

お礼日時:2009/07/27 13:40

You'll get more the great lover!



ではだめでしょうか?
    • good
    • 3
この回答へのお礼

お礼遅すぎすみません。
助かりました!

お礼日時:2009/07/27 13:35

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!