プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

現在、米比戦争の英文を読んでいますが、「1899年から1902年のinsurrectos」という文が出てきます。この「insurrectos」という単語がわかりません。英語の辞書には無いので、おそらくフィリピンで使用されている言葉ではないかと思うのですが、ご存知の方がいらっしゃったら教えてください。

A 回答 (3件)

Insurrecto はスペイン語で暴徒、反乱者、造反者の意味で、insurrectos はその複数形です。

英語の insurgent に当ります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速の回答、有難うございました。なるほど、スペイン語なのですね。

お礼日時:2010/01/12 12:41

フィリピンはかつてスペインの植民地だった時代があるため、タガログ語にもスペイン語から入った単語があったり(恐らく曜日など)、地名など、もろスペイン語が残っていたりします。


(ちなみにグアムのチャモロ語もスペイン語の影響が大きいとのこと)

なるほど、insurrecto,ta(語尾がtaだと女性形)はスペイン語辞書に出ています、確かに。。
意味は、叛徒(はんと)、暴民。
複数形がinsurrectos.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

詳しい説明有難うございました。よく理解できました。

(回答された皆様へ)
お礼を申し述べるのが遅くなり、申し訳ありませんでした。あらためて、皆様のご親切に謝辞を述べるとともに、ご親切に感謝します。

お礼日時:2010/01/12 12:43

スペイン語では

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!