
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
「そちらの会社の○○という商品を卸してもらえませんか?」、、、、、、成る程日本語ではそういう表現になりますが、英文商用文では、こんな書き方で行けば相手に明瞭簡潔に判って貰えます。
まず、簡潔な自己紹介とどの様な経路で相手様を知ったのか(紹介、広告、その他)を明確にした上で、(これがなければ、単なる冷やかし又はジャンク・メールと誤解されることも)、、、
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
We are interested in your product (name of product, item
number or any reference) to be sold in Japanese market.
Would you please kindly quote us your FOB export-based
price in US Dollar (又は、別の通貨). We would appreciate it if
you provide us with any other information together with your
quotation.
///////////////////////////////////////////////////////////////////////
これで「卸売り」云々などと書かずとも、相手様は小売りベースでは無い卸売りベースだなとキッチリ判ってくれます。
どの程度の規模の輸入かが判りませんので、何とも言えませんが、ある程度しっかり文章でまずは相手の信用を得る、、、これが、スムーズで結経は長続きする商取引開始の秘訣では無いかと、、、、、、説教めいた書き方で申し訳ないけど、何かの参考になれば、、
No.1
- 回答日時:
wholesale price が「卸価格」
wholesale が「卸す」です。詳細は下記を
http://eow.alc.co.jp/wholesale/UTF-8/
Could you designate us as a wholesale dealer of your ○○?
「そちらの○○を卸してもらえませんか?」で如何でしょう。
なおこういった場合メールも良いでしょうが。文書を残しておくとあとで価格等で、問題が起こった時に便利です。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
家族に危篤状態の方がいる友人...
-
HiとDear等の使い分けについて
-
英語の敬称の重みはどの程度ですか
-
Waiting for youは友達にも使え...
-
英語の結び(Best Regards)に...
-
I'm sorry to hear thatの答え
-
ご高名はかねがね承っております
-
英語教えてください
-
催促のときの英文
-
アメリカの人は社交辞令をいい...
-
''over and over again”と”agai...
-
afterの用法について
-
Ver. Vol. Rev. の使い分け
-
Please be advised
-
"変更となりました" “変更に...
-
「小数点第2位まで表示」という...
-
英語の意味を教えて
-
Blanket POとは?
-
・What sports do you like? ・W...
-
数字の表現で(弱)とは
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
家族に危篤状態の方がいる友人...
-
HiとDear等の使い分けについて
-
英語の結び(Best Regards)に...
-
everything is OK? っていわ...
-
電話表現「~さんでいらっしゃ...
-
please と ---, will you? ど...
-
「突然のメール失礼いたします...
-
I'm sorry to hear thatの答え
-
Waiting for youは友達にも使え...
-
Anything wrong? と Somthing w...
-
アメリカンジョークのような上...
-
英語教えてください
-
外国人との挨拶のやりとりが…
-
how was your day? の答え方
-
ご高名はかねがね承っております
-
お手数ありがとうございます
-
メールでxと書くタイミングは?
-
Excuse me?と言われて
-
「Would you like」と「Why don...
-
英語でメールしたい相手が男女...
おすすめ情報