
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
kiki042さん、こんにちわ.Gです。
私なりに説明させてくださいね.
It won't cost you very much at all. これは、It will cost you very muchの肯定文を、not~at allで、否定しているんですね.
つまり、日本語として、「たくさんお金がかかりはしないよ」、 「非常に高いわけではない」、「たくさんはかからないけど、ただじゃないよ」、「高いと思う気持ちを捨ててください」、というフィーリングを出しているんですね. よくセールスマンが使う表現の仕方として知られています.
似たような表現の仕方として、You do not have sell your house to buy this.家を売らなくてはならないほど高くはないよ、という言い方ですね.
全然かからない、というのであれば、It won't cost you at all.と言う表現になります. これですと、「ただです!」「無料です!」、ということになります.
これでいいでしょうか。 分からない点がありましたら、補足質問してくださいね。
No.3
- 回答日時:
It won't cost you very much at all.
と
It won't cost you very much.
ではどのような意味の差があるのかという質問だと思いますが。at all は常に not ... at all の形で使われるわけではありません。
元の文が
It won't cost you very much if at all.
を省略してあるのだとみなせば「... 多少かかってもそんなにはかからない」という意味になると思います。
そうですね、確かにat allと見るとすぐnot ... at allが浮かんでしまっていました。回答どうもありがとうございました!
No.2
- 回答日時:
Gです。
タイプミスがありましたので、お詫びととも訂正させてください.
You do not have sell your houseをYou do not have TO sell your house.とtoを入れてくださいね.
ごめんなさい.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 When I lived in New York, I was always hard up. My 3 2022/05/29 16:48
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 どのように訳したらいいか、教えてください 4 2022/12/05 13:05
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 “Are we using supply constraints as a weapon..." 4 2022/10/24 15:03
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 英語得意な方、お願いします。 5 2022/08/20 14:08
- 英語 英語でのお礼メール 3 2023/04/03 17:59
- 英語 Osteogenesis in group B and C were significantly l 2 2022/03/24 05:27
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
これはなんと訳せば・・・
-
or の後の冠詞の有無について
-
自分の名前にもMr.やMs.をつけ...
-
「気をつけて出張に行ってきて...
-
「気長に」を英訳すると・・・・?
-
be invited to
-
「Only One」と「The Only One...
-
Be my last って?
-
「BYE FOR NOW」
-
ミドルネームにMrをつけるって...
-
指でかぎかっこって?
-
It's OK.とThat's OK.の違いは?
-
英語でゲームをするときに使う...
-
おめでおう
-
仲良くなるを英語で
-
Did you have good day?
-
不定詞の否定
-
知覚動詞的?後置修飾的?
-
Ya think? は Do you think? の...
-
人を主語にできない形容詞
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
easy go lucky ????
-
「気をつけて出張に行ってきて...
-
自分の名前にもMr.やMs.をつけ...
-
これはなんと訳せば・・・
-
Be my last って?
-
now on sale と in store now...
-
ぴったりの表現を探しています…
-
still~notと、not~yetの違い...
-
「Only One」と「The Only One...
-
You too.で正しいのでしょうか?
-
well off というと「裕福...
-
「BYE FOR NOW」
-
「~なのではないのでしょうか...
-
Don't miss you!の日本語訳の確認
-
Did you have good day?
-
「Get It On」の意味
-
~の卵の表現
-
「再挑戦」を英語で?
-
talk to your tomorrow にはど...
-
Ya think? は Do you think? の...
おすすめ情報