チョコミントアイス

海外から送ってもらった商品のお礼と不備の指摘をつづったメールを送りたいのですが、
英訳お願いいたします。



無事商品が到着しました。
迅速な対応に感謝します。
また割引券をつけてくれてありがとうございました。

しかし、ケーブルの長さが12インチに満たないものがありました。
次回注文したときは12インチ以上のケーブルを発送してください。

難しい場合は連絡してくださいね。

近日中に追加注文する予定です。
ありがとうございました。

A 回答 (1件)

The product was delivered with no problem.


Thank you for your prompt action.
Also thank you for the included discount ticket.

However, some cables are less than 12 inches in their length.
Please send me the cables whose length is 12 inches or longer.

Please let me know if it is difficult for you to do it.

I am planning to make another purchase order.
Thank you very much.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

早速のご回答ありがとうございました。
大変助かりましたm(_ _)m

お礼日時:2010/11/23 16:06

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!