dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

ただ今英作文をしているのですが、「脇を締める」の表現が辞書を探したりしましたがわかりません。日本的表現なのでしょうか?ご存じの方、ご教授下さいませ。

A 回答 (1件)

いろんな言い方が考えられますが、研究社の和英大辞典にはモロに次のように出ています。



わきを締める: press one's arms tightly to one's sides

もし「わきを締める」比ゆ的に使いたいのであれば、 keep one's defenses strong などのように処理すればよいでしょう。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

早速のご連絡、ありがとうございます。

お礼日時:2012/08/01 20:00

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!