電子書籍の厳選無料作品が豊富!

フランス語でクリスマスカードを送りたいんですが、フランス語がわかりません。
次の英文をフランス語に直してもらえませんか?

Thank you so much for Christmas card.
I was very happy with it.
Happiness is haveing a friend like you!

Wishing you all the timeless joy of Christmas.
Wishing you love and laughter.
May you enjoy the special moments of the Christmas season!

少し長いですがよろしくお願いします。

A 回答 (6件)

Merci infiniment pour la carte de Noël .


J'en étais tout ravi(e).
Le bonheur porte un(une) ami(e) comme vous!

Je vous souhaite la pleine joie perpetuelle de Noël.
Aussi bien que l'amour et le sourire.
Que vous preniez plaisir aux moments spéciaux de la saison Noël!
    • good
    • 0

こんな感じでしょうか?



Merci beaucoup pour la carte de Noël .
J'étais très heureux(heureuse) avec ceci.
Le bonheur est un(une) ami(e) comme vous!
Je vous souhaite non seulement toute la joie éternelle de Noël mais encore amour et sourire.Et j'espère que vous goûter les moments spéciaux de la saison Noël!
    • good
    • 0

たびたび申し訳ありません。



Je vous souhaite non seulement toute la joie éternelle de Noël encore amour et sourire.

non seulement A encore B

AだけでなくBもまたでした。
    • good
    • 0

書き直します。



Merci beaucoup pour la carte de Noël .
J'étais très heureux(heureuse) avec ceci.
Le bonheur est un(une) ami(e) comme vous!
()の中は女性の場合です。

Je vous souhaite non seulement toute la joie éternelle de Noël pas encore amour et sourire.
Et j'espère que vous goûter les moments spéciaux de la saison Noël!
    • good
    • 0

話している人が女性の場合、形容詞が以下のように女性形に変わります。


J'étais très heureuse avec ceci.
    • good
    • 0

Merci beaucoup pour Noël carte.


J'étais très heureux avec ceci.
Le bonheur est un(une) ami(e) comme vous!
()の中は女性の場合です。

Je vous souhaite non seulement toute la joie éternelle de Noël pas encore amour et sourire.
Et j'espère goûter les moments spéciaux de la Noël saison!
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!