A 回答 (7件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.7
- 回答日時:
No. 3の方のリンクやその他のfattening room の説明を見ると分かりますが、太るためだけに使われていない記事を読んでくださいね。
"The months spent in pursuit of poundage are supplemented by daily visits from elderly matrons who impart tips on how to be a successful wife and mother…They teach her such basics as how to sit, walk and talk in front of her husband. And they impart wisdom about cleaning, sewing, child care and cooking.”
No.6
- 回答日時:
* 既に回答は出ています。
* fattening room
この言葉の、明確な意味を理解する必要がある。
調べたところでは、アフリカのウガンダ、ナイジェリアに、
古い伝統的習慣があって、結婚を目前にした女性を太らせる
ことらしい。BBCが放送し、まだ、wikipediaには出ていない。
この意味かもしれないし、違うかもしれない。
訳語は、「肥育部屋」だと思います。
*力士ほどに、女性を太らせる。
*質問者さんは、補足で、説明されるとよいと思います。
No.5
- 回答日時:
the fattening room と言うのは未婚の女性が結婚のための教育を受けるところ、その間、マッサージを受けたり、良いものを将来の夫によって与えられる。
まあ、結婚準備室みたいなところ。6か月間居る。結婚準備室にそんなに長くいて何もすることが無いので退屈であるが、その子は気に掛けないようだ。
No.4
- 回答日時:
肥育部屋に長時間居ることは、退屈なことだけど、彼女には問題ないようだ。
状況設定と前後の文章がわからないので、”Fattening Room”とここで云う”the girl”の意味が違うかも知れません。
No.3
- 回答日時:
the fattening room がなんぞや?と思ったのですが
http://www.womensrevolution.com/2011/05/fattenin …
この事についてでしょうか?このホームページによると
アフリカなどに住む一部の人は、女性にとって、太っていることが美とされているようで、
fattening room(太るための部屋:おそらくただの部屋だと思います)に閉じこもって、できるだけ体を動かさず、ご飯をたくさんたべて
太る努力をするようです。
そしてその文章の訳は
the fattening roomで何もせずじっとしているの退屈な事ですが、女性はそんな事など気にしません。
No.2
- 回答日時:
何もすることなしに、かくも長い間、肥育部屋にいるのは退屈きわまりないのだが、その女の子はおかまいなしだ。
何をするでなく、長時間肥育小屋に入れられれば退屈なはずなのに、この女の子はいやがりもしない。
以上、いかがでしょうか。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Before we explain what leverage is, and how it wor 2 2022/04/10 16:20
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 下記の英文を日本語に訳してください。 1 2023/03/10 13:04
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 The implant was placed to be flush with the crest 3 2022/04/30 00:48
- 英語 Dear Dad, you will always be my hero. Dear Mom, yo 2 2022/07/25 15:28
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 至急お願いします。英語の質問です。 All you have to do is (to) follo 1 2023/05/31 07:19
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
職業名
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
call homeとは何でしょうか?
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
数学に関して
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
コンマの後のアルファベットは...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
英語にしてください!5文で犬派...
-
Friend と Friend...
-
agree withとagree that
-
「為参考」とは?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報