アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英語の初心者です。

先日、海外旅行先のレストランをメールで予約しました。

書き方はこちらで教えてもらったような記憶がありますが、さだかではありません。

ところが、一緒に渡航する家族が体調を崩し渡航できなくなりました。

それで、メールでキャンセルしたいのですが、書き方がよくわかりません。

教えていただけないでしょうか。

なお、予約のメールを送信すると、予約確定の返信がありました。

キャンセルのメールを送ると、キャンセル確定の返信を送ってもらえるように

文面に盛り込みたいのですがよろしくお願いします。

なにぶん、英語の初心者ですので、再度、お尋ねするかもしれませんが、

よろしくお願いいたします。

渡航期日が迫っていますので、出来ましたら、早くに教えて頂ければ幸いです。

A 回答 (1件)

こちらのWEBサイトが参考になるのではないでしょうか。



- ホテル予約の英文Eメール -●予約をキャンセルする
http://www.eigo-samples.com/hotel-booking/g-canc …

他にも検索すると例文を紹介しているWEBサイトが出てきますよ。
http://green.search.goo.ne.jp/search?MT=%E3%83%A …

この回答への補足

早速のご回答ありがとうございます。

サンプル文を参考にメールを作ってみました。

添削して頂ければ幸いです。

Dear Mr.Smith,
My name is Tarou Tokyo who has made a reservation and
received confirmation.
I am sorry to inform you that my schedule has changed and I will have to cancel my reservation.
Please cancel the following reservation:
(Cancellation)
Name:Tarou Tokyo(Mr.)
Tel:81-3-1234-5678
Email :xxxxx@xxx
Date and Time:Sep.15,200X 18:00
Peaple:2 peaples

To confirm cancellation, would you please notify me immediately?
Thank you very much.

補足日時:2013/11/15 19:32
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!