プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

「賃貸物件」と「売買物件」を英語で書くとどうなりますか?

Rental、Saleでしょうか…?

違和感無くといいますか、一般的にはどのように記載するのが普通なのでしょうか。
宜しくお願いします。m(_ _)m

A 回答 (2件)

賃貸のほうは ~for (to) rent (または lease)、売買のほうは ~for sale が普通です。

 『物件』は具体的に、家, 土地、アパートと示すのが普通で、例えば賃貸家屋であれば house to rent, 売買土地であれば property for sale となります。
    • good
    • 2
この回答へのお礼

詳しいご説明ありがとう御座います。
大変参考になりました!^^

お礼日時:2014/03/02 11:36

 


for rent
for sale
 
    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとう御座います!

お礼日時:2014/03/02 11:33

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!