アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

ワーホリをしている者です。先日、回転寿司屋さんで働き始めました。
日本の回転寿司と同じように、お客さんの食事が終わったら、ホールスタッフが皿の数を数えて伝票に書いてお客さんにレジに持っていってもらう、という流れなのですが、たまに、食べ終わってそのまま席を離れていってしまうお客様がいます。そういうお客様に、”今伝票(bill?)を書いて渡すのでちょっと待って下さい”というような内容を言いたいのですが、何と言えば良いか分かりません。。
もっと英語を勉強しないとは思っています。

因みに、
・私がオーストラリアに来てからまだ1回しか雨が降っていない
・いちいち気にしていられない
という文も、英語でなんと言うのでしょうか。

どなたか良い言い回しを教えて頂けると嬉しいです。
よろしくお願い致します。

A 回答 (1件)

I'm writing a bill, so please wait a second.


wait a little bit here
just hold on please


がんばってください!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございます!助かりました。

お礼日時:2015/08/15 13:03

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!