アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

tell、say、talk、speakの違いを分かりやすく教えて下さい。

わたしが解いた問題は、
Yuji ( ) his friends a story about his adventure during the summer vacation.

ユウジは夏休みの間の彼の冒険についての話を彼の友人に語った。

正解がtoldなんですけど、いまいち、ピンときません。

教えて下さい。お願いします。

A 回答 (5件)

下記サイトが詳しいですね。


概要を抜粋してみますが、詳しくはサイトを直接ごらんになってください。

(1) tell :tell の概念は、人に情報を「伝える」「教える」「語る」
(2) speak :speak は、(声を出して)「話す」「ものを言う」です。話し手が一方的に聞き手に向かって話している感じですから、「演説する」という時にも使います。
また、人に向かって speak を使うときは必ず to + 人 の形にし、話す対象を続けるなら about + 対象 とします。
(3) talk:talk は、相手と言葉のキャッチボールをしながら「話す」「話し合う」が主な意味で、speak のように一方的に相手に話す感じとは対照的です。
(4) say :say は、「~を口にする」「~と言う」意味で、発言した通りの文や語句そのもの、 a few words / something /anything / nothing などを目的語に置くことができます。
http://www.ravco.jp/cat/view.php?cat_id=5552

ご質問の文の場合、「語った」という意図の文なので tell を使います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

助かりました

とても詳しく、ありがとうございます!
参考になりました。
toの使い方も、ありがとうございます。

お礼日時:2015/09/19 19:48

#1です。


すみません、訂正です。

×
ご質問の文の場合、「語った」という意図の文なので tell を使います。


ご質問の文の場合、「語った」という意図の文なので tell の過去形 told を使います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとう

過去形に訂正ありがとうございます!!!

お礼日時:2015/09/19 19:49

文脈にもよりますが



tell 伝える、告げる、話す、語る
say 言う
talk しゃべる、話す
speak 話す、語る、演説する

Yuji は storyteller でしょう。liearではない(たぶん)。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

助かりました

分かりやすいです!
とってもありがとうございます!
参考になりました。

お礼日時:2015/09/19 19:50

これは日本語の違いではなく、英語の語法の違いです。



speak/talk は
speak/talk to/with 人 of/about もの
あるいは speak 言語
say は say もの to 人
tell は
tell 人+もの
tell もの to 人
tell 人 about もの

「人に言う」で、「人に」は tell 以外では to 人と基本的に to が必要です。

この例のように、SVOO で使えるのは
(もっと短絡的に「人に」で to が必要ないものは)
tell しかありません。

say は直接話法向き、tell は間接話法向きで「語る」に近くはありますが、これを「話す」「言う」と訳して日本語で間違いのはずがありません。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

助かりました

toの使い方など、丁寧にありがとうございます!
勉強になりました。
文法も、考えなくてはいけないですね!
参考になりました。

お礼日時:2015/09/20 11:26

NO3の二番煎じですが


tell 言葉で伝える、
say 言葉を発する
talk 話す
speak 話す、だが内容より音声で・・・。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

助かりました

分かりやすいです!
tellは、言葉で伝える、ですね。
ありがとうございます。

お礼日時:2015/09/20 11:27

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!