dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

以下の文章が、ちんぷんかんぷんなのでどなたか翻訳お願いします。
日本語の意味は理解できますが、英語の文法などがまったくわからなくなってしまったので、
解説付きでお願いします。

・コア標準設備の内製で実力UP

・品番毎に一品一様で設計製作

・工法開発強化

よろしくお願いいたします。

A 回答 (1件)

できないなら「すみませんわかりません」と告白すれば


他の手段に切り替えるでしょうからそうするべきです。
できもしないのに受けて納期限になって「できませんでした」は最悪。
    • good
    • 7

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!