dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

片付ける、というのを英語で言う時に、put 〜away と言う時と、put away〜と言う時がありますが、どう違うのでしょうか?

A 回答 (1件)

put away the toys


put the toys away
どちらでもいいですが、前者の方が普通。

put it away
put them away
これは必ずこの位置と決まっています。

名詞の場合、特に長くなると away は前に来ます。
でも、the toys くらいならどちらでもいいです。
それでも、どちらかというと put away the toys が普通です。

代名詞になれば put ~ away と言われますが、
it/them のような人称代名詞の場合であり、
this/that なら
put away this でもいいです。
    • good
    • 3
この回答へのお礼

ありがとう

大変わかりやすいご説明をありがとうございました。

お礼日時:2016/03/30 02:02

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!