dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

「小さな太陽」という店名を検討しています。
フランス語の表記はどのようになるか、教えていただきたいです!

質問者からの補足コメント

  • Petite le soleil  はおかしいでしょうか?

      補足日時:2017/04/06 20:04

A 回答 (2件)

先ほどのNo.1です。


「Un」と「Le」の違いは、
不定冠詞 un
定冠詞 le
という文法での違いですね

「Petite le soleil」でも大丈夫ですよ
「Un」は英語の「The」にあたります。

「The」の有無についてのサイトはこちらです。
http://blog.iknow.jp/posts/11517
    • good
    • 0
この回答へのお礼

さっそくの回答ありがとうございます!
そしてとっても分かりやすく教えていただき、ありがとうございます。

「Petite le soleil」の音が好きなので、これで大丈夫とのこと、
これに決めようと思います^^

ありがとうございました!!

お礼日時:2017/04/06 20:36

「Un petit soleil」となりますよ

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

Unのところが、Le というのも出てくるのですが、違いが分かれば教えていただきたいです!

Petit le soleil  はおかしいでしょうか?

お礼日時:2017/04/06 20:04

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!