アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

「彼は私たちにそこへ行くように言った。」を関係代名詞を使って「He told us who we go there 」とは出来ないんでしょうか?

A 回答 (3件)

He told (us) that we should go there.

    • good
    • 1
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2017/08/30 16:30

関係代名詞ですから、基本的に2つの文が必要です。


A彼は言った。
B私たちはそこへ行く。

この二つを繋いで、「彼」または「私たち」または「そこ」を説明する節(語句)をひねり出すことは出来ません。以下の組み合わせと比較してください。

A彼は言った。
B彼は私の先生だ。
->○私の先生である彼は言った。

A彼がそこは美しいと言った。
B私たちはそこへ行く。
>○私達は、彼が美しいと言ったそこへ行く
    • good
    • 0

あなたの英文を訳すると、「われわれはそこへ行くという我々に話しかけた」?で、全然英語になっていません。


who とwe が go の主語としてダブってます。
He told us to go there.が正解ですね。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!