プロが教えるわが家の防犯対策術!

Our city is now very different from what it was twenty years ago.

解説の訳には「私たちの町は、もはや20年前とは全く違う」
と書いてありました。
「もはや」にあたる英語はどれですか?

A 回答 (3件)

now でしょうね。

「もう今では」という意味で。
    • good
    • 1

前後の文脈から判断して「もはや」を入れたのではないでしょうか。

このセンテンスを見ただけで「もはや」を入れるのは訳しすぎです。
    • good
    • 1

「もはや」ではなく、「今や」の方が良かったかもですね。



私たちの街は、今や、20年前とはすっかり変わってしまっている。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!