アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英語会話してる友達の子猫が死んじゃって、
私「Oh...that’s too bad. Are you ok??」
友達「yes just sad for the kitten」
この後、なんて返せばいいですか?

A 回答 (2件)

「yes just sad for the kitten」の感じからは、子猫がなくなって根撃悲しんでいるという要せではなさそうで、冷静に受け止めているように伺えます。

そこで、「私はあなたがどれほど深く傷ついたか心配していましたが、あなたが大丈夫であることを知って、安心しています。」

I was worrying how deeply you were hurt, but I noticed that you are so okay that I was relieved.
    • good
    • 0

黙ってハグしてあげましょう。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます!

お礼日時:2018/07/18 19:45

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!