プロが教えるわが家の防犯対策術!

differ from
be different from
この2つは英語を喋る人たちからすると、どういう使い分けをするのですか?

A 回答 (1件)

簡単に言いますと、どちらも意味は同じですが"differ from"の方が"formal"な表現であり、書き言葉としてはこの方が好まれるということになります。



なお、両方の表現が共起するケースが次のように数多くありますので、たんなる言い換えとして同じように使われることも珍しくないと考えてよろしいでしょう:
  "differ|differs|differing|differed from" "different from"
   約 102,000,000 件
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!