アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

明日は開会式がが開催される予定でした。
明日から東京オリンピックが始まるはずでした。

これらを英語で言うにはどう言うのですか?
仮定法?過去?未来?その辺りの文法を含めて知りたいです。

A 回答 (3件)

明日のことを過去で表わすという、パズル的な英作文ですね。

(笑)

この場合、#1さんの最初の文の tomorrowの前に forを置くといいでしょう。
それと、#2さんのように、順序を逆にして、セミコロンで繋いだら よろしいかと思います。
    • good
    • 0

明日は開会式がが開催される予定でした。


明日から東京オリンピックが始まるはずでした。

私なら順序を逆にします。
The Tokyo Olympics were supposed to start tomorrow.
The Opening Ceremony would have taken place tomorrow.
    • good
    • 0

The opening ceremony was scheduled to be held tomorrow.


The Tokyo Olympics should have started tomorrow.
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!