『L・DK』上白石萌音&杉野遥亮インタビュー!

どうして9番目のは、ninth で、ninethではないのですか?eがあったほうがいいようが気がするのですが。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (4件)

 nine の -e は,複数を表している指標にすぎず,nin が「9」を表しています。

現代英語で考えると,数詞に複数語尾がついているというのは不思議なことでしょう。

 したがって,「9番目の」という序数は単数ですので,e がつかずに,ninth なのです。

 five に対する fifth も同じように考えられます。

 しかし,fifteen, fifty と,nineteen, ninety を考えてみると,つじつまが合わなくなりますが,古くは,nineteen, ninety の e はなかったのです。

 結局,ninth が例外的なのでなく,nineteen, ninety に e がつくようになったということです。
 fifty, fifteen の方は /f/ と /t/ という無声音の連続を維持しようとして,fiveteen, fivety にはならなかったのでしょう。
    • good
    • 4
この回答へのお礼

>nine の -e は,複数を表している指標にすぎず
知りませんでした。興味深い情報、ありがとうございます。

お礼日時:2006/12/14 15:04

> ninth ならニンスと読まれる



それが古い発音に近いのかもしれません。
英語 (中英語 Middle English) の発音は、もともと綴りにあっていたそうです。 15~18 世紀にかけて 「大母音推移 (Great Vowel Shift)」 とよばれる発音の大きな変化がおこり、単語の綴りと発音があわないことが多くなりました (とはいえ、綴りと発音のちがいには規則性があります)。発音にあわせて綴りをかえるわけにはいかなかったのは、15 世紀から印刷の普及によって書きことばがすでに標準化していたためで、近代的な綴りが 1775 年にジョンソン (Samuel Johnson) の「英語辞典 (A Dictionary of the English Language)」 によって確立されたときにも、この綴りの慣習が踏襲されました。

つまり、 nine や ninth の "i" は、もともと長母音で 「イー」 と発音されていたものが、二重母音 「アイ」 に変化したらしいのです。その 「アイ」 の発音をしめす機能を今日担っているのが語末の黙字 "e" ですが、その起源は中英語期までさかのぼってしまいます。その "e" の多くは、それまでは発音されていたのだそうです。一方、 ninth の場合には、中英語ですでに ninthe と綴られています。

結論としては、一番下の参考URL (本町受験英語) の考察をごらんになってください (この回答よりわかりやすいようです)。
たとえば、 five はもともと fif で、その発音が fifth にのこっています。「ファイブス」 ではありません。したがって、 ninth の発音も、 "i" の発音が短母音化した 「ニンス」 でもよかったかもしれないのですが、 「ナインス」 に変化したわけです。しかし、こうした発音の変化にたいして、慣習的な綴りの抵抗力はたいへんに強力だった、ということではないかとおもいます。

参考:
『英語の歴史』 (中尾俊夫 1989 講談社現代新書)
『講談・英語の歴史』 (渡部昇一 2001 PHP新書)
The Great Vowel Shift http://alpha.furman.edu/~mmenzer/gvs/
Wikipedia /Great Vowel Shift http://en.wikipedia.org/wiki/Great_Vowel_Shift
↓本町受験英語 /気まぐれ英単語 /forty「40」ninth「9番目の」

参考URL:http://www.eigo21.com/etc/kimagure/082.htm
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答、ありがとうございました。ご紹介いただいた本、図書館で捜して見ます。

お礼日時:2006/12/14 15:07

究極的な答えは「わからない」としか言えないでしょう。


発音や語源の点からいえば、*nineth が望ましいのは当然です。
英語のつづり全般に言えることですが、英語はつづりの見直しのようなことを今までに少なくとも国として行ってきませんでした。(対照的なのが日本語における戦後の新仮名遣いや漢字の新字体です。いくらか合理的なアメリカ式つづりも、国が決めたのではなく Webster の辞書によるものです。)
つまり、英語のつづりはなし崩し的にいつのまにか決まってきた面があり、ninth にしても正書法が決まらないころは nineth, nynthe などいろいろありましたがいつのまにか ninth が多くなり現状に至るとしか言いようがありません。そういえば forty に u がないのも発音上は問題ありませんが語源的には変ですね。

参考URL:http://www.etymonline.com/index.php?term=nine
    • good
    • 0

発音しにくいからではないでしょうか

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ninth ならニンスと読まれる可能性があります。ナインスと読ませたかったらninethと書くべきだと思うのですが。だから、発音しにくいから、というのは当たらないと思います。

お礼日時:2006/12/13 14:47

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q文頭の「また」や「あと」などの表現はどういう?

たとえば、英語で
「この語はどのように発音しますか?また、どのようなときに使うのですか?」
というような質問をしたい時、2つめの文頭の「また」(もしくは「あと」「それと」など)は英語でどのように表現するのでしょうか?
私の感覚だと、文頭にAndとかAlsoをおいて「And (Also), when is it used?」みたいな感じになるのですが、これはなにかおかしい気がします。

Aベストアンサー

No.2です。ごめんなさい、「文頭の」というご質問だったんですね。

ご参考までに、会話だとかカジュアルな文の文頭ならAndが来て構わないのですが、きちんと書く場合には文頭にAndとかButとか来ないほうが良いとされています。

http://homepage3.nifty.com/MIL/butand.html

http://www.eigo-nikki.com/article/13292266.html

Q第13番目を英語で言うと?

第13番目 あるいは、第13回目 などを
英語で表現する際、
13th と 13rd の二つの表現が、
検索によって出てきました。

実際はどちらも使用していいのでしょうか。

どなたか詳しい方、教えてください。

Aベストアンサー

やはり,13rdは「破格の表現(表記)というべきでしょう。
原因としては,
「単なるミスプリ・ミスタイプ」
「thirteenthという言い方を知らず,3の序数がthirdだからten thirdと何となく読んでいる」
「わざとブロークンな書き方をしている」
「ローカルな表現(方言,業界用語など)」
など,いろいろなケースがあるでしょうが,正式な書き方はやはり13thです。

>実際はどちらも使用していいのでしょうか。

少なくとも,公の文書や業務関係のドキュメントなどには使わないほうがいいと思います。
個人的な手紙やメールでしたら,「分かっていてわざとやっているんだよ」ということが伝わればいいのですが,我々外国人が書くと,単なる無知として片付けられてしまいそうです。

(見かける頻度としては,21th, 31th などのほうがまだ時々見かけます。機械的になんとなくthをつけてしまうんでしょうね。)

なお余談ですが,second, thirdは日本ですと2nd, 3rdとしか教わりませんが,アメリカでは2d, 3dという書き方もしばしば見られます。(どちらも正しい書き方とされています)
ただしfirstは1stであって,1tとはなりません。

やはり,13rdは「破格の表現(表記)というべきでしょう。
原因としては,
「単なるミスプリ・ミスタイプ」
「thirteenthという言い方を知らず,3の序数がthirdだからten thirdと何となく読んでいる」
「わざとブロークンな書き方をしている」
「ローカルな表現(方言,業界用語など)」
など,いろいろなケースがあるでしょうが,正式な書き方はやはり13thです。

>実際はどちらも使用していいのでしょうか。

少なくとも,公の文書や業務関係のドキュメントなどには使わないほうがいいと思います。
...続きを読む

Q『更迭』と『罷免』の意味

皆様、こんにちは。

最近何かとよく耳にする『更迭』と『罷免』ですが、意味が同じように思えてなりません。(他にも『解任』などもあったりして)

どちらも、『人を辞めさす』という意味で間違いないと思いますが。
gooの国語辞典で調べると、『罷免』は単に辞めさす事。
『更迭』は他の人に変える事とでてきます。
だとしたら、『更迭』の用法としては『○○を△△に更迭する』という形となると思うのですが、新聞やTVなどメディアでは『○○を更迭』と使っている気がします。
これは単にメディアがきちんとした使い方をしていないという事なのでしょうか?

なんだかうまくまとまりませんが、『更迭』と『罷免』について分かりやすい用法や明確な違いをご存知の方がいらっしゃれば是非教えて下さい。
よろしくお願い致します。

Aベストアンサー

罷免--免職と同じで、辞めさせる事. **を罷免する。はやくいえば首
解任---任を解く  課長の任、地位を解く。**さんを解任するはその人の任(地位)を解くで、**さんを辞めさせるという事ではない。結果的には首もあるでしょう.
更迭---人を変える。**を更迭する。--に***を更迭でもいいし、**を更迭するでも、どこへ行こうが更迭をされる事実がわかれば、いいのだから、**を更迭でもかまわいと思います.地位を下げられる人もあり.

Q有機物と無機物の違いはなんですか?

稚拙な質問ですいません。
有機物の定義とはなんでしょうか?
無機物とどこで線が引かれるのでしょうか?
有機化学と無機化学の違いはなんですか?
髪の毛は有機物?無機物?
ご教授ください

Aベストアンサー

有機物とは基本的に生物が作るもので炭素原子を含む物質です。また、それらから派生するような人工的で炭素を含む化合物も有機物です。ただ、一酸化炭素や二酸化炭素は炭素原子を含みますが無機物に分類されます。
無機物とは水や空気や金属など生物に由来しない物質です。

Q「すいません」と「すみません」どちらが正しい?

 タイトルにあるとおり、素朴な疑問になりますが、「すいません」と「すみません」ではどちらが日本語として正しいのでしょうか。分かる方ぜひ教えてください。

Aベストアンサー

もともとは「すみません」ですが、「すいません」と発音しやすく変えたものもたくさん使います。
話す時はどちらでもいいですよ。

ただ、私個人の語感で言うと、公式的な場では「すみません」の方がいいような気もします。「すいません」はちょっとくだけた感じかな。でも、これはあくまで私個人の語感。人によって、あるいは地方によっても感じ方は違うだろうと思います。

書くときはもちろん「すみません」にしましょう。

発音しやすく変化した発音の他の例としては
手術(しゅじゅつ→しじつ)
洗濯機(せんたくき→せんたっき)
などがあります。これも、話す時にはどちらでもいいです。「しじつ」「せんたっき」と書いてはいけませんが。

QWould you like~?とWould you~?の違いは

相手に何かをお願いするときに、
Would you like~?
Would you~?
と両方の言い方があると思うのですが、likeをつけるかつけないかはどのように判断するのでしょうか?
また意味はどう変わるのでしょうか?

Aベストアンサー

Would you~?「~していただけませんか?」は丁寧な依頼表現、Would you like~?「~は如何ですか?」は丁寧な勧誘表現です。

依頼表現で使われるwouldやcouldは、「条件節(if節)の内容を言外に含めた婉曲用法」なのです。つまり、「(もし~できるのであれば)~していただけるでしょうか」と丁寧で控え目な調子を出すことができます。Will you~?やCan you~?はただの助動詞の勧誘表現ですから、wouldやcouldのような婉曲用法はないのです。

Would you like~も同じ婉曲用法で、「(もし私が~を勧めたら)~をお気に召すでしょうか?」という丁寧で控え目な調子の出る勧誘表現なのです。I would like to~「~したい」(~することをできればしたい)という表現もこの用法からきているのです。

Would you like~のlikeは「~を好きである」という他動詞でlikeの後に名詞を目的語として持って来ることができます。例:
Would you like another cup of tea?「もう一杯紅茶如何ですか?」
Would you like going on a picnic?「ピクニックに出かけるというのは如何でしょう?」
Would you like to go on a picnic?「同上」(このto不定詞は名詞的用法)

ご参考になりましたでしょうか。

Would you~?「~していただけませんか?」は丁寧な依頼表現、Would you like~?「~は如何ですか?」は丁寧な勧誘表現です。

依頼表現で使われるwouldやcouldは、「条件節(if節)の内容を言外に含めた婉曲用法」なのです。つまり、「(もし~できるのであれば)~していただけるでしょうか」と丁寧で控え目な調子を出すことができます。Will you~?やCan you~?はただの助動詞の勧誘表現ですから、wouldやcouldのような婉曲用法はないのです。

Would you like~も同じ婉曲用法で、「(もし私が~を勧め...続きを読む

Q塾に通わない中学生・通わせてない保護者さん

こんにちは。
中学生が何らかの学習塾の通う率は、最終的(高校受験時)に70%にものぼるそうです。
というのも、以前私が知ったある市の調査結果がそうだったので、以来そう思ってきました。
※学習塾…集団塾・個人塾・公○式・家庭教師などを含みます。
しかし最近、地域によっては50%にとどまる状況があるということを知りました。

そこで、学習塾に通っていない中学生さん、また通わせていない保護者さんの気持ちを知りたいと思っています。
「通って失敗した」「本当は通いたいんだけど…」「~という理由で通わせない」「こんな塾ならば通うのに」「塾にはこんなイメージがある」
など、なんでも率直なお考えを聞かせてください。
よろしくお願いします。

Aベストアンサー

度々お邪魔します。maxupです。

そうですね。私自身は塾に通わせるつもりは全くないので・・もし塾に行くようになっても塾には期待はしないですね。

偏見があるかもしれませんが、塾に通う・通わせるってのは、基本は出来ててさらにもっと高いレベルを目指す方が行くもんだと思ってます。
(もちろんその「基本」を学びに行く方もいると思ってます。)

なんで前にも言ったように「学校の勉強さえしてれば」って考えが基本あります。

なので私から勧めて行かせるつもりはありません。

でも、子供が行きたいと言ったら考えます。もちろん行きたい理由もしっかりとしてなくては多分行かせないですね。
なんで、自分で言い出したからにはそれなりの成果をって事です。

それはもちろん成績のUPでしょうね。じゃなきゃ塾に行く意味はないと思ってますから。
塾に行く前と行った後と同じ点数では何の為に行っているのか・・・って思いますよね。

塾に期待ではなく「行きたい」と言い出した子供に期待ってとこですかね。

Qアダルトサイト請求。怖い。すぐ解答お願いします!

今日、興味本位で無料動画を探してました。動画がみつかり、クリックしたら18歳以上ですか、と出たのではい。と押しました、
そしたらまた同じ質問が出たため はい、と押したら9万9千800円の請求がでてきました。三日以内ならこの金額4日目からは
18万。
メアドも何も登録してないんですか、お客様のIDとパスワードは
こちらです的なものが書いてあって、18歳以上な
のかは確認したため払ってください的なことが書いてあります…焦ってます。自分まだ16だ
し、利用じょうやくは読んだつもりだったんですか、その右下の端っこに利用条約2と書かれたところをクリックしたら当社は自動登録で先払いみたい感じのこと書いてありました、これも書いてありました



期限内に支払いが確認されず当サイトが悪質と判断した場合、当番組管理部により通信事業者(携帯電話会社)に対し契約者情報の開示依頼および不正アクセスの被害届の提出、また当サイトに登録された携帯電話機の登録名義人に対し、管轄司法機関を通じての料金請求となる場合があります。 その際に発生する事務手数料・遅延損害金はすべて登録者名義人の負担となります。

一般第二種電気通信事業届出済店
映像送信型性風俗特殊営業届出済店
我が社は皆様の信頼に反することのないようになるべく努力をしますが、責任は一切とりません(的なこと)



本当、どうしよう。親に相談したらそんなの
きたら携帯解約、払うがバイトして返せといわれました…退会はしてません。メアド知られたくないし。でも、もう一回見に行ったら、
ページの1番上に  ご利用料金 99800円 と ランダム再生 が書かれてあり
まぢで登録されてたらどうしようと思ってます…本当に請求は
来るのでしょうか?携帯支払い請求と一緒に来ちゃったらどうしよう。 最終ログイン2012-8-5まで書いてあったしリアル過ぎて半泣きです。皆様が書いてる請求メールとか全然来てないし、そのサイトに本当に登録してあるみたい。もうどうしたらいいかわかりません。本当、解答お願いします

今日、興味本位で無料動画を探してました。動画がみつかり、クリックしたら18歳以上ですか、と出たのではい。と押しました、
そしたらまた同じ質問が出たため はい、と押したら9万9千800円の請求がでてきました。三日以内ならこの金額4日目からは
18万。
メアドも何も登録してないんですか、お客様のIDとパスワードは
こちらです的なものが書いてあって、18歳以上な
のかは確認したため払ってください的なことが書いてあります…焦ってます。自分まだ16だ
し、利用じょうやくは読んだつもりだったんですか、その右...続きを読む

Aベストアンサー

気にすんな。笑

私も中学生の頃、よくサイト徘徊してました。

18歳以上ですか?→Yesで先に進むと、どれも5万だの9万だの、18万だの…請求して下さいと来ました。


私は女ですが、よくアダルトサイト徘徊してたのでこの手の請求はバンバンされました。

その時はどうしよう!って焦りましたし、同時に親にアダルトサイトのことを言うとか、支払いができなきゃ家に行くとか、そういうのも書いてあって余計焦りましたよ。


でも、ページ閉じて早4年。誰も家には来ないし、請求額を支払ったりもしてません´∀`


調子に乗って、退会ボタン押してアドレス漏れしたこともありましたが、口の悪いお兄さんが払えとか家に行くとか、脅しメールばかりで何もありませんでした。

裁判所で会いましょ。なんてメールしてからは、一切返信来なくなって…その代わり、嫌がらせなのか出会い系サイトに私のアドレスを流してメールバンバン来ましたww


アドレス変えたら全てなくなりましたけどね♪


だから全然心配することないですよ!
無視して、心配ならアドレス変えて、普通に過ごしてください♪

気にすんな。笑

私も中学生の頃、よくサイト徘徊してました。

18歳以上ですか?→Yesで先に進むと、どれも5万だの9万だの、18万だの…請求して下さいと来ました。


私は女ですが、よくアダルトサイト徘徊してたのでこの手の請求はバンバンされました。

その時はどうしよう!って焦りましたし、同時に親にアダルトサイトのことを言うとか、支払いができなきゃ家に行くとか、そういうのも書いてあって余計焦りましたよ。


でも、ページ閉じて早4年。誰も家には来ないし、請求額を支払ったりもし...続きを読む

Q辛いと辛い(つらい)と(からい)は同じ漢字ですが・

漢字のことですが、からいも辛いも同じ「辛い」と書きますが、なぜでしょうか?
ずっと、気になっていました。「辛」の漢字の意味?
ほかに、苦しいと苦い(くるしい)(にがい)も気になっています。
甘いと甘える
味覚と感情は関係あるのでしょうか・・・・

Aベストアンサー

「からい」は次のような意味に分かれています。
1)辛(カン/から)い/辣(ラツ/から)い…舌をさすピリピリ味。辛辣(シンラツ)。
  五辛(ゴシン):大蒜(ニンニク)、葱(ネギ)、韮(ニラ)、浅葱(あさつき)、辣韮(ラッキョウ)
2)鹹(カン/から)い…塩辛い。
3)辛(カン/つら)い/酸(サン/つら)い…肌身を刺すように心が痛い。辛酸(シンサン)
4)[国字]辛(から)し/辛子…芥子菜(からしな)の種から採った粉。他に唐辛子など。
5)[国字]辛(から)い…物事に対する態度がきつい。<反対語>甘(あま)い
(参考:「学研 漢和大字典」)

「苦」も同様、漢和辞典で確認しましょう。

>味覚と感情は関係あるのでしょうか・・・

味覚だけでなく、およそ六根(眼・耳・鼻・舌・意)は六情(喜・怒・哀・楽・愛・憎)の素と言われていますから。

Qlolとは?

よく英語のBBSをみていると、会話の最後等にlol(エルオーエル?)と書かれているのですが、どのような意味なのでしょうか?

Aベストアンサー

”laughing out loud”で、「笑い」の意味らしいです。
こちらで言うところの、 (^^) (^_^) (笑)とかみたいなものではないかと。


人気Q&Aランキング

価格.com 格安SIM 料金比較