プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

Im so happy really with all my hearth for yours works !

この英文どういう意味ですか?
いい意味で使われているのはなんとなくわかるのですが。

質問者からの補足コメント

  • 確かスペイン語が公用語だったかと!

    Yours worksと表現している所は
    "あなたの作品"や"あなたの仕事"の他に、
    "相手が行動したこと"や"相手が言ったこと"表している可能性もありますか?

      補足日時:2022/06/13 06:21

A 回答 (3件)

英語が堪能でない方が 書いたと思われます。


会話が出来ても 正しい文法で表記するのが難しい国の方です。

I'm so happy for your work. は

    私はあなたの仕事にとても満足しています。

なので、 
   私はあなたの仕事に本当に心から満足しています。

という意味かと思われます。
    • good
    • 0

言いたいのは「あなたの作品で完璧に元気になれてとても幸せよ」みたいなこと。

    • good
    • 0

形容詞の後に副詞は入りません。


happy reallyの時点で成り立ってないことは明らかです。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!