夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?

maditate in the coast
この英語は正しいですか?

A 回答 (1件)

maditateという単語はないので、meditate(瞑想する)の間違いでしょうか?


「海岸で瞑想する」の英訳として文章が正しいか?というご質問ならば、
正しくないです。
×in the coast
〇on the coast
in を使うと海岸の上ではなく、海岸の特定の場所の中となってしまいます。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A