![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
「彼女が好きなプリンは、この店しか売ってないんだよ」
Only this shop sells her favourite creme caramel. (英)
Only this shop sells her favorite custard pudding. (米)
Only は店を修飾します。
英国ではcustard puddingとは呼びません。英国ではpuddingは食後のデザート一般を指します。
いわゆるプリンはフランス語でクレムカラメルと呼んでいます。
(custardクリーム自体ははもちろん存在します。)
「彼はバニラ味のアイスしか食べない」
The only ice cream he eats is vanilla. (flavor(米)又はflavour(英)を最後につけても良い)
この言い方だと、アイスクリームはバニラ味しか食べず、他の味のものは食べない、という意味です。
He eats only vanilla ice cream. 又はHe only eats vanilla ice cream.
だと、前者の方が少しましですが、前述の例文と同じ意味のほかに、
バニラ味のアイス以外の食べ物(例えばステーキなど)を全く食べない、という意味にもなり得ます。
有り難うございました!
He eats only vanilla ice cream.だとアイス以外の食べ物も食べないという意味になるんですねー!?(知りませんでした)危うく間違いそうでした!!(^^;)
分かりやすいご説明ありがとうございます。助かりました。
No.5
- 回答日時:
補足に対して回答します。
私が示した文の両方ともが関係代名詞で、1つの文に2つの文が入っています。2つの文をthatで繋いでいるのです。
下の文ではpuddingのあとのthatを省略していますが、入れてももちろん良いです。
The pudding she likes is found at this
store only.
この文は元の独立した2つの文に分けると、
1:She likes the pudding.
2:The pudding is found at this store only.
この文の形はよく目にする「made in Japan」などの
「日本で作られた****」で
「****is made in Japan」の****is が省略されたものです。
2の文のpuddingを彼女は好きなので、
「彼女が好きな」と言うプリンに対する説明をpuddingのあとに入れます。
The pudding she likes the pudding is found at this store.
となりますが、the pudding がだぶっているので、2つ目のthe puddingは取り去ります。
結果としてあなたが言う様に動詞ばかりが続く事になりますが、これは珍しいことではありません。
3つの文を繋げてある文もあり、もっとややこしい場合もあります。
This is the only store that sells the pudding she likes.
この文も同じく、
she likes the puddingと言う独立した文を
This is the only store that sells the pudding
の後ろにくっつけて作りますが、
やはりthe puddingがだぶるので、取り去っています。
No.4
- 回答日時:
「これがこのプリンを売っている唯一の店です。
」だと This is the only store that sells the pudding she likes.「彼女が好きなプリンはこの店でしか見つけられない」だと、The pudding she likes is found at this
store only.
「ここでしか売られていない」だと上の文のfoundをsold に変えればよいです。
アイスクリームについてはno.1の方の回答が良いと思います。
この回答への補足
有り難うございました!・・・1つ分からないことがあるんですが・・・。すみません!ホントに英語が苦手なので、分からないんです。(><)
(1)This is the only store that sells the pudding she likes.
(2)The pudding she likes is found at this
store only.
(1)にはthatの後にsellsとlikes(2)にはlikesとisとfoundの動詞があるのですが、1つの文に動詞がいくつもあっても良いのでしょうか??初歩的な質問ですみませんが、宜しくお願いします!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 大学受験 英単語帳について質問です。 たくさんの回答お待ちしております。 現在高3、産近甲龍志望です。 現在タ 5 2023/08/21 11:50
- 英語 世界ではアメリカ英語とイギリス英語、どちらが主流ですか? 現在、世界中で英語が学ばれています。学校の 4 2022/08/27 21:23
- 英語 なんで道を尋ねる外国人(中国人と韓国人など)は「英語」で話してくるのでしょうか? 別に英語圏ではない 5 2023/03/02 00:39
- 高校受験 英語の偏差値が上がるきっかけ 6 2023/06/29 02:00
- 英語 英語に詳しい方(?)何と喋ってる? 1 2022/06/02 20:18
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英語の「譲歩」って一言でいうとどういう意味ですか? 3 2022/11/01 17:22
- 予備校・塾・家庭教師 フリーランスで英語指導をされている方、お詳しい方などにお聞きしたいです。 自室にて知人の中高生の子供 2 2022/06/22 09:37
- マンガ・コミック コミック漫画の英語版ってどういう所で売っていますか? 2 2022/11/22 18:51
- その他(海外) 海外で、旅行客がお店などで何かを注文する際に、その国の言葉が分からないから、「This one pl 6 2022/12/25 21:26
- その他(悩み相談・人生相談) 無謀と言われる事は分かっているのですがアドバイス等頂ければ幸いです。 私は現在41歳独身男性です。普 2 2022/08/17 23:46
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「なお、~」の英語表現
-
終わり次第連絡します という文...
-
「となる」と「になる」の違い
-
あるので、するので、なるので
-
What is your nationality?
-
意見文のテーマが決まりません...
-
古典についてです。 ひとのこと...
-
「痛って」って日本語的に変で...
-
but although 同じ意味を含む...
-
文章の書き方 「~ます」が多...
-
メール本文の「#」の意味は?
-
5尺法(リッカート尺度)の集計...
-
ご安全か、安全か
-
ピリオドの後の空白
-
”boston food sucks"というフレ...
-
「よかったら」と「よければ」
-
アルファベットの“X”は、なぜ...
-
Don't forget our legacy....Pa...
-
英文法書の記号表現を学ぶ教科...
-
Gの小文字だけgの他qの下が左へ...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「なお、~」の英語表現
-
意見文のテーマが決まりません...
-
井上ひさしさんの握手について...
-
英文解釈
-
このことにつきまして
-
「となる」と「になる」の違い
-
あるので、するので、なるので
-
古典についてです。 ひとのこと...
-
What is your nationality?
-
終わり次第連絡します という文...
-
メール本文の「#」の意味は?
-
正しい文でしょうか?
-
このthat節ではなぜshouldが使...
-
常体と敬体が混在する文章
-
文章の書き方 「~ます」が多...
-
Air Pods iPhone側に文章
-
In which で始まる文章(目次・...
-
女性心理を教えてください
-
sendとsend overの違い
-
現代文の表現技法 なんと~な...
おすすめ情報