No.3ベストアンサー
- 回答日時:
私見を述べさせていただきます。
vouloirは元々から「~したい」、「~することを欲する」という意志・意図を表わす動詞であり、vouloir + inf.として希望・願望を表わす準助動詞として用いられます。この時、語調緩和として、条件法現在(または半過去)に置かれることがしばしばあります。
対して、aimerは「~を愛する」、「~を好む」という感情を表わす動詞で、aimer + inf.で「~することが好きである」となりますが、ここではaimerは準助動詞ではなく、本来の動詞です。ただし、aimerが条件法に置かれると準助動詞的にj'aimerais + inf.でje voudraisと同じ願望を表わします。しかし、aimerを半過去にするとただ単に「~することが好きだった」となって、過去における状態や習慣を表わすことになり、願望を表わすことはないからだと思います。
例として:J'aimais jouer au tennis avec vous.私はあなたとテニスをするのが好きだった。(過去の習慣を表わす半過去)J'aimerais jouer au tennis avec vous.(できれば)あなたとテニスをしたいのですが。(願望を表わす条件法)
以上、私見ですが述べてみました。
No.2
- 回答日時:
こんばんは。
【線過去】、なるほど、スペイン語の用語なんですね。知りませんでした、知識不足でしたね(^_^;
ところで、私は以前、フランス語を学んでいました。
【J'aimerais 】、よく使いましたよ。
多分、【線過去】というものをフランス語に当てはめて考えない方がより理解できるのではないでしょうか?
確かにフランス語には【線過去】という概念はありません。半過去です。ですから、(何を学ぼうと、もしくは知ろうとされているのか定かではありませんが)フランス語にはフランス語の文法、というように理解していくのが得策かと思います。
参考になればと思います。
No.1
- 回答日時:
何をお読みなったのか存じませんが。
#線過去というのはスペイン語文法の用語で、
#フランス語やイタリア語の文法では
#半過去(imparfait)といいます。
主として不定法動詞を従える動詞が(そればかりではありませんが)半過去になって押しつけがましさを緩和するのは、vouloir に限りません。
Je venais te dire bonsoir.
「お休みをいいに来ました」
J'avais encore une chose a vous demander.
「もう一つお願いがあったのですが」
Je pensais que vous feriez peut-etre bien de lui ecrire.
「あるいは彼に手紙を書かれるのよいのでは、と思いましたが」
J'aimais vous le faire préciser.
「その点をはっきりさせて頂きたかったのですが」
いずれもわざと過去形で訳してみました。
日本語でも丁寧に感じられるのでは?
実は英語でも、過去形にすると丁寧になることがあるんですが。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・【お題】絵本のタイトル
- ・【大喜利】世界最古のコンビニについて知ってる事を教えてください【投稿~10/10(木)】
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・最近、いつ泣きましたか?
- ・夏が終わったと感じる瞬間って、どんな時?
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
分詞構文で
-
フランス語の不定法って?
-
一般的な言語でもっとも動詞の...
-
"What time is it now."と、 "W...
-
ひとつの文章にBe動詞がふたつ?
-
英語、precinctの語源
-
「サン トワ マミー 」とはどう...
-
幸せのひととき・・・名前にで...
-
【サロン名にしたい☆】人と人と...
-
「トリック」最終回の、プロポ...
-
ロビーとホワイエ
-
フランス語の挨拶を教えてくだ...
-
フランス語訳のお願い
-
白藤 または 白、純白という意味
-
フランス語を教えて下さい
-
フランス語で『jolie joli』と...
-
カツレツ オムレツ レツって何?
-
bouquet ブーケ ブーケット
-
このフランス語の発音と意味
-
フランス語でお店の名前をつけたい
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
"What time is it now."と、 "W...
-
フランス語「allons」
-
フランス語の不定法って?
-
a number of people(are)?(is)...
-
一般的な言語でもっとも動詞の...
-
ひとつの文章にBe動詞がふたつ?
-
主語+to+動詞
-
世界には食糧が有り余っている...
-
間接疑問文 I wonder what is i...
-
分詞構文で
-
この言語は難しいぞ!という外...
-
英語の質問です I think it wil...
-
no sooner than構文のno sooner...
-
than のあとの倒置みたいなの
-
I cannot imagine ( ) about...
-
同格のthat は倒置できますか?...
-
フランス語
-
フランス語、 線過去がここで使...
-
米国大学院入試レベル【意味(...
-
anyoneとwhoeverの違い
おすすめ情報