仕事がすごく忙しく、頑張ってる人に対しての
「無理しないでね」
という労わりの言葉は
Take it easy.ですか?
なんかしっくりこないなぁと思うんですが
Don't work too hard.
も違う気がするんです・・
”仕事が忙しく、夜遅く帰って来てため息をつく夫に
「無理しないでね」とお茶をそっと渡す”
みたいなニュアンスは
英語には無いんでしょうか
仕事は頑張って欲しいけど、体にも気をつけて欲しい。
という感じです。
I care about you.をつけると良いかな?と思うのですが
もっとよい言葉は無いでしょうか?
教えてください。
No.1
- 回答日時:
Take it easyで私はいいと思いますよ^^肩の力を抜いてね的な意味があるので。
ほかにはDon't kill yourself.とか、Don' rush it.なんかはどうでしょうか?Don't kill~と言うこ怖いイメージや硬いイメージあると思いますが、これは直訳するからです。どちらとも無理しないでねっていう意味があります。
Don' work too hardなんていう硬い言葉は英語圏の人は使わないと思います。日本語の直訳みたいな感じですしね。
I care about youを言うならば、まだTake Care!の方がマシだと思います。Take Careは気をつけて以外に、無理しないでねって言う意味もありますので☆
でも色々あるなかで、私はTake it easyでいいと思いますよ♪
Dont rush it.は良いですね!
参考にさせて頂きます!
まだ100% take it easy.に納得できてないので
まだまだ使うのは先になりそうですが・・
ありがとうございました
No.4
- 回答日時:
短いフレ-ズですけんど、いろんなバヤイで使えそうですよね^^♪
病気見舞いなんかの時には、『お大事にね...』になるし、結びの一言では、『ボチボチやりましょっ^^v』ってな感じで、僕は使ってます。
「お大事に」にも使えるんですか!びっくりです。
重病の方には使えませんよね?
反感買いそうな気がするんですが・・
まだまだ勉強不足です・・
結びでは使った事が無いので、使ってみようと思います
ありがとうございました
No.5
- 回答日時:
こんにちは。
私もtake it easyでいいと思いますよ!take it serious(深刻に考える)の逆の意味で
take(考える) it(物事を) easy(簡単に、気楽に)ということですから、itは仕事にも使えますよね。
ただ、個人的にはイキナリ言うと変な感じがしますが・・・帰る時に挨拶程度にと言う感じなら大丈夫かも。
本当に心配で・・・と言うのなら最初から説明した方がいいかもですね。
It seems like you have been pretty busy recently.(なんか最近忙しそうね)
I'm kind of worried about you.(ちょっと心配になるよ)
You should take it easy sometimes.(たまには息抜きしてみたら)
と言えば心配していることも伝わるのでは☆
参考にしてください。
例文まで載せて頂いて助かりました!
メールで伝えたかったので、take it easyだけだと上手く伝わるか心配だったので
you should…の文は参考にさせて頂きます。
take it easyだけだと上から目線での「気楽に行こうぜ!」
って感じがしてたので
これで文を作ると大分感じが違うんですね~
勉強になりました。
ありがとうございます。
No.7ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに38年半住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。心からの「ねぎらい」「異性に対する想いの表れ」とするのであれば(そうご質問から感じますので)、take it easyは私なら聞きたくないです。 なぜなら上に書いた「ぬくもり」を感じさせる表現ではないからなのです。
上司や同僚(特に男性)・友達からの「そんなにがんばらなくたって良いよ」「無理すんなって」と言うフィーリングを出す表現だからなんです。
「無理しないでね」は言い換えるとI love you. I care about youのフィーリングが入った表現だ、ともいえると思います。 そう感じませんか? この子やさしいんだな、と感じさせる表現ですね。
ですから、頼み込むような表現にして、お願いだから無理しないでね、的なPlease don't push yourself too much/hard.のような表現などを使うわけですね。 私のためにも、と言うフィーリングを出してもいい間柄では、Please don't push yourself too hard, for me, OK?と言うようにも持っていけるわけです。
もうどんな卑猥な表現でも分かっているような彼に言うのであれば、Don't use up all your energy, OK?でも通じるわけですね。 もちろん、Hey, don't you ever tell me/your wife/your girlfriend tonight that you are too tired!なども言う人はいるわけです。 そして、夜のことは関係なくても、その間柄になっていなくても、これを言う事で、無理しないでね、のフィーリングをちゃんと受け取れる男性はいるでしょうね。 どっちかと言うと、江戸っ子娘の「無理すんなよ」的表現と言ってもいいかな。
訳ではなく、フィーリングを基にした心からの言葉とはこういうものなのです。
>仕事が忙しく、夜遅く帰って来てため息をつく夫に「無理しないでね」とお茶をそっと渡す
これも奥さんのフィーリングですね。 それも本心からのフィーリングでうわべだけではないものですね。
I hope you know you are not just for yourself, OK?
Does it help?
Is there anything else I can do?
I know it is hard to do, but please try to take a break once in awhile, OK?
また、二人の間柄からして、I know you can do it.と言う表現をして、よし、明日もがんばるぞ、という意気込みによって無理が無理に感じないということを知っている奥さんであれば言うでしょうね。 ため息がつくと言うことのほとんどは「気」の問題だと言うことを知っている奥さんですね。
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
ありがとうございます!
まさしく私が求めていた答えで本当に助かりました!
私もtake it easyはなるべく使いたく無いと思っていましたので
>上司や同僚(特に男性)・友達からの「そんなにがんばらなくたって良いよ」「無理すんなって」と言うフィーリングを出す表現だからなんです。
を見て、使わなくて良かったと安心しました。
確かに深い気持ちがこもって無い気がしていました。
頑張っているのを分かっているから「頑張って」と言えないし
無理をして頑張っている訳ではないと思うのですが
忙し過ぎる事を心配する気持ちを伝えたかったので
やっと伝えられます^^
とても分かり易かったです。
有難うございました。
卑猥な表現は・・今後参考にさせて頂きます(笑)
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- カップル・彼氏・彼女 彼氏からのラインの返信どのくらい待つべきですか? 付き合って2ヶ月の彼氏がいるのですが、仕事が忙しく 6 2023/07/24 12:18
- 片思い・告白 これはキープなのでしょうか? 社会人2年目女です。 私には同い年で片思い中の男性がいます。彼とは定期 6 2022/11/04 23:44
- 失恋・別れ 彼と別れるかもしれない お互い今年で24歳で、彼は今次の仕事場を探すために休職中です。 ITで働きた 4 2022/10/20 21:21
- その他(悩み相談・人生相談) 21歳の女ですが、昔からずっと抱えている問題があり、中々解決することができません。 たまたまこれを見 7 2022/10/31 22:35
- カップル・彼氏・彼女 1年半お付き合いしている私の彼氏は仕事が激務です。 でも仕事は好きみたいで、毎日頑張って仕事していま 6 2022/10/24 19:58
- その他(悩み相談・人生相談) 頑張れって都合のいい言葉だと思いませんか? たとえば相手から「これから仕事行ってくる」等LINEが来 16 2023/03/03 20:14
- カップル・彼氏・彼女 忙しい彼に電話が苦痛じゃないか聞く 3 2022/06/28 06:51
- 会社・職場 30歳男です。 仕事で無気力になりました。 機械据付の仕事に転職して4年経ちました。半人前なのに現場 4 2022/09/06 07:06
- 会社・職場 30歳男です。 仕事で無気力になりました。 機械据付の仕事に転職して4年経ちました。半人前なのに現場 2 2022/09/04 20:54
- 会社・職場 30歳男です。 仕事で無気力になりました。 機械据付の仕事に転職して4年経ちました。半人前なのに現場 3 2022/09/15 06:56
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「気をつけて出張に行ってきて...
-
これはなんと訳せば・・・
-
well off というと「裕福...
-
「BYE FOR NOW」
-
自分の名前にもMr.やMs.をつけ...
-
「respect」でなく「respects」...
-
Be my last って?
-
「~なのではないのでしょうか...
-
ぴったりの表現を探しています…
-
You too.で正しいのでしょうか?
-
Don't miss you!の日本語訳の確認
-
or の後の冠詞の有無について
-
still~notと、not~yetの違い...
-
ハードルが高い
-
今日こそは・・・したい。
-
「再挑戦」を英語で?
-
~の卵の表現
-
Decidingって言いますか?
-
~したとき(知って)から~に...
-
ミドルネームにMrをつけるって...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
well off というと「裕福...
-
「気をつけて出張に行ってきて...
-
自分の名前にもMr.やMs.をつけ...
-
Be my last って?
-
「BYE FOR NOW」
-
ぴったりの表現を探しています…
-
You too.で正しいのでしょうか?
-
now on sale と in store now...
-
これはなんと訳せば・・・
-
「Only One」と「The Only One...
-
Did you have good day?
-
「~なのではないのでしょうか...
-
「大切な(大事な・いとおしい...
-
Ya think? は Do you think? の...
-
or の後の冠詞の有無について
-
~の卵の表現
-
Decidingって言いますか?
-
「再挑戦」を英語で?
-
「絶対勝つ!」を英語で
-
「Get It On」の意味
おすすめ情報