アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

companies prefer to save money.
[companies prefer]の意味を教えてください。

A 回答 (1件)

companies prefer to save money.


訳は理解していますでしょうか。
訳が分かれば、companies preferで区切ることはないでしょうが。
companies / prefer to / save money.
companiesはcompanyの複数形ですね。
つまり、複数の会社を表しています。
preferは動詞です。
1. ~を(選り)好む、むしろ~の方を好む、~の方を選ぶ
・I'd prefer not to answer that. : そのことにはあまりお答えしたくありません。
・Our company prefers to ship FOB. : 当社と致しましては本船渡し(値段)を希望致します。
2. 〔訴訟・請求・要求などを〕提出する、申請する、申し入れる
などがあります。(alc英辞郎参照)
ここでpreferの後に注目するとto + 動詞の原型に気づきます。
prefer to doの形は…することが好きである。むしろ…したい。…することを選ぶ。と訳すことができます。(ジーニアス英和辞典参照)
save moneyはお金を貯める、もしくはコストを削減するという熟語ですね。
主語は会社ですので、お金を貯めるというより、コスト削減をするという方がふさわしいようですね。
よって、Companies prefer to save money.は
会社はコスト削減を行うことが好きである。という解釈になります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

親切にわかりやすくご回答いただき、ありがとうございます。

お礼日時:2009/04/29 11:50

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!