以下記すのは私の知人に起こった出来事です。関係を修復する、また今後このような事が起きないようにするためにはどうすればいいと思いますか?

栄子(仮名)はアメリカの大学を卒業した25歳です。彼女は友人デニス(同)の家でのクリスマスパーティーに招待されました。食後、デザートとしてアイスクリームが出されました。ゲストがみんな大体食べ終わったようなので、デニスの母親は「アイスのお代わりはいかがですか?」と尋ねました。栄子は「最初ききに来た時に”Yes”と言うとがめつい感じがするし、後でききに来た時でいいや」と思い、”No”と答えました。しかし、ほかのゲストは全員”Yes”と答え、お代りをもらいました。栄子の期待に反し、デニスの母親が再びお代りをききに来ることはありませんでした。そしてデニスの母親は栄子のことが嫌になりました。

回答よろしくお願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (8件)

私もなぜデニスの母親が栄子さんのことを嫌ったのかわかりません。


というよりも、そこでなぜ「嫌になりました」と判断できるのでしょうか。はっきりのお母さんに聞いたのでしょうか。

またもう一点不思議に思うのですがアメリカの大学を出た方でアメリカの
習慣もわかっていると思われる栄子さんが、なぜ日本的な発想でアイスをいったん断ってまた聞きに来るのを待ったのでしょうか。
いらない、と言ったのですからアメリカのお母さんがもう一度聞きに来ることはないですし、日本でもそのような習慣はなくなりつつあると思います。我が家でもそうです。
でもそれで嫌いになることはありません。

ただそのときに「もういらなーい!」と言われたらむっとしますね。
大学を出たくらいの分別のある人なら、せめて「有難う、でもおなかが
いっぱいですので結構です」くらいは言えますから。

このご質問から、失礼ながら栄子さんはアメリカの大学を出たわりには習慣も語彙も身についていない方のように感じられるのですが、
普段から何かトラブルとか困りごととかはなかったのでしょうか。

関係を修復するには…というよりかまずデニスのお母さんが本当に彼女を
嫌っているのか、なぜ嫌っているのか知りたいですね。
修復したい相手とはとことん話してみるのが一番だと思います。
    • good
    • 0

#6欄で回答した者ですが、新たな補足を拝見しました。

カードや手紙を通じて、前回のQ&Aスレッドのアドバイスにあったように、「『あなたの好意には感謝しているのですよ』、というメッセージは相手に改めて伝える」ことはできないのでしょうか。あるいは、デニスに橋渡しになってもらうことはできないのでしょうか。

ちなみに、「今後このような事が起きないようにするためにはどうすればいい」かについても、前回のスレッドでいろいろとアドバイスが出ていますが、その点について何かご感想などがあればお願いします。

ただ、前回もあれだけいろいろな意見が出ているにもかかわらず、あなたはいまだに「一旦断ってから受け入れるのが日本人社会の礼儀とされています」と信じておられるようですね。私は前回も書きましたとおり、また、#8さんたちも示唆しておられるとおり、それは必ずしも「日本人社会の礼儀」ではないと思っています。そのことを、私はどうあなたにこれ以上説明していいか、残念ながらわかりません。

いずれにしても、お役にたちたいと思っていますので、回答者さんひとりひとりへのご意見やご感想を、ぜひともお願いいたします。参考にさせていただきます。

参考URL:http://oshiete1.goo.ne.jp/qa4920682.html
    • good
    • 0
この回答へのお礼

「一旦断ってから受け入れるのが日本人社会の礼儀とされています」というのが考え方の一つにすぎないというのはわかっています。ほかの方の回答も大変参考になるので感謝しています。

お礼日時:2009/05/25 12:59

#3の補足質問の補足。



前のご質問へのアドバイスには対策も書かれていたと思います。
「パーティーのときおなかがいっぱいだったけど、アイスを食べておけば良かった」と言ってみるとか、「あなたの好意には感謝しているのですよ」という気持ちを改めて伝えるとか。

それはやってみたのでしょうか?
やってみたけれど、
挨拶をしても無視されるとか、デニスを訪ねていくとお母さんが部屋を出て行くとか、自分だけ二度とパーティーに呼ばれなくなったとか、何かがあるのでしょうか?
関係修復をどうすればいいかは、それ次第でアドバイスが違ってくると思います。

でも失敗があるのは仕方ないでしょう。
同じ文化圏の人間同士でも誤解や失敗がありますから。

相手の行為を一旦受け容れるのでなくて、好意を受け止めるのです。
日本だって一旦断るとしても「要りません」「要らない」とは言わないですよね。
「いえいえ、どうもありがとうございます、どうぞお気遣い無く」とか何か言いますよね。
言い方の問題です。

参考URL:http://www.anzen.mofa.go.jp/info/info4_S.asp?id= …

この回答への補足

回答有り難うございます。補足ですが彼女はパーティーに呼ばれなくなってしまったようです。

補足日時:2009/05/25 08:33
    • good
    • 0

おひさしぶりです。

前回のとは角度が違うご質問だと最初から解釈して、ずっと拝見しております。私も#3さんへの補足をお待ちしております。

この回答への補足

補足ですが、彼女はパーティーに呼ばれなくなり、言葉を交わすのが気まずい関係になったてしまったようです。

補足日時:2009/05/25 10:34
    • good
    • 0

そうですか、それは失礼をしました。


では、回答したいのですが、
「そしてデニスの母親は栄子のことが嫌になりました。」
一体何を根拠にこの一文がかかれているのか、具体的にしていただけますか?
通常、ありえないことが起こっているため、理解に苦しみます。
同時に、仮にそのような事態に至った場合、相当失礼だったと解釈する以外に理解できない可能性が高く、そうなれば、想像ですが、「文化摩擦」とはなんら無関係な、カテゴリー違いな原因かもしれません。
ともかく、これは想像に過ぎません。

どうして、「そしてデニスの母親は栄子のことが嫌になりました。」なのか、具体的に合理的な説明をしてください。

これが、あなた様のおっしゃる、解決策の鍵になる部分です。

この回答への補足

分かりづらくてすみません。
日本では、一旦断ってから受け入れるのが日本人社会の礼儀とされていますが、米英は逆で一旦相手の行為を受け入れてから "Yes" あるいは "No" といって自分の気持ちを相手に伝えるのが普通みたいです。いきなり "No" と言ってしまうと、相手の行為そのものを否定してしまうことになってしまうようです。

補足日時:2009/05/22 13:50
    • good
    • 0

私の投稿は見事に削除されていますが、質問者さんの文書は前回と寸分違いません。

あまりまともに相手するのは、良いアイデアでないと思います。いかがですか?
それとも、また、削除依頼をかけますか?

この回答への補足

前者では出来事の背景、後者では対策として考えられる事のアドバイスを求めているつもりです。質問文をよくご覧になった上での投稿をお願いします。

補足日時:2009/05/22 08:50
    • good
    • 0

前にあったアドバイスの通りにやってみたが駄目だった、ということですか?



経過が分かるほうが適切なアドバイスを得られますよ。
    • good
    • 0

何でお母さんが怒るんでしょう?



要らないと言っただけですよね?

後から「実は欲しかったのに」
…とか言ったならまだしも。


栄子さんは何故嫌な気持ちになったのか、お母さんに尋ねるべきかと思います。
もしかして思いもよらない別の理由で怒っているのでは?

私も以前はホストマザーには何でも聞いていました。
文化が違うのですから、会話で補いましたよ♪


で、お母さんに「あなたがデザートのおかわりを断ったからよ!!」と言われたら、もう彼女をそっとしておいて下さい。気にする必要ありません。
    • good
    • 0

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人が検索しているワード

このQ&Aと関連する良く見られている質問

Q人間関係、この不可解なもの、なんでしょうか?

人間関係というのは、日々の生活において最も面倒なものである反面、最も大切なものであるとも思います。世界中で多くの人が今日も人間関係について悩んでいます。人間関係ってかなり複雑な現象だと俺は思います。人間関係を上手く築いてたとえ職場でみんなと仲良くやってても、相手が裏でどんな事考えてるかなんて実際にはわからないし。疑いだしたらきりがないように思いますが、俺は、爽やかな人間関係というものをいまいち感じる事ができません。皆さんは、職場の人間関係をどう考えていますか?

Aベストアンサー

確かにそうですね。人間関係は複雑で面倒と感じる面、大切であると私も感じます。人と人との関係性で人間は成長し、人を通して自分自身を見せられると私は感じます。

人間関係はコミュニティで分類されると考えています。職場、家庭、友人、サークル等、人と人が集まる場所を人は必ず持っています。人によってどのコミュニティに長い時間属しているかは変わると思いますが、職場は家庭の次に大きなコミュニティであると思います。仕事をする場所は、お金というエネルギーを生み出す場所で、経営者と雇用者に大きく立場的に分かれ、その立場を保ちつつ人間関係を構築しています。また、社会の仕組みを知る場所でもあるでしょうね。

私が感じる職場の人間関係は、一言で言うと「自分を試される場所」です。いろんな人がいて、人と人との繋がりを見せられる場所で、その中で自分について知ることができるように感じます。例えば、自分のライフワークは何か、自分の本質は何か、何が自分に向いているのか等を知るチャンスが眠っている場所だと思います。

仕事の人間関係で悩んでいる方は本当に多いですね。家庭での人間関係とはまた違った、つまり身内じゃなくて他人との関係性を考えさせられる場所ですね。それだけ、自分の中にある感情や葛藤に火を着けさせる場所だと思います。様々な感情や葛藤を見せられ、それを一つ一つ消していくことで、自分を成長させることができる場所のようにも私は思います。

確かにそうですね。人間関係は複雑で面倒と感じる面、大切であると私も感じます。人と人との関係性で人間は成長し、人を通して自分自身を見せられると私は感じます。

人間関係はコミュニティで分類されると考えています。職場、家庭、友人、サークル等、人と人が集まる場所を人は必ず持っています。人によってどのコミュニティに長い時間属しているかは変わると思いますが、職場は家庭の次に大きなコミュニティであると思います。仕事をする場所は、お金というエネルギーを生み出す場所で、経営者と雇用者に大...続きを読む

Qyes,noで答える疑問文とは?

「彼が次に何をしたと思いますか?」を英文にするときに、

 Do you think what he did next?

では、yes,noで答える疑問だからよろしくない。と参考書に書かれていました。

yes,noで答える疑問文というのが、いまいち理解できていません。
詳しく教えて下さい。

Aベストアンサー

たしかにこれは難しいですね。あなたが間違うのもむりがないと思います。説明するのも難しいですがやってみましょう。
yes/noで答える疑問文を説明するよりもyes/noで答えない疑問文を説明する方が判りやすいと思います。
日本語の「何を持ってますか」「どこへ行きますか」という疑問文には、「はい」や「いいえ」で答えませんね。英語でも What do you have? という疑問文には Yes, I have. ではなくて I have a book.と答えますね。

ここからが難しいのですが、「彼が次に何をしたと思いますか?」というのは何を聞いているのでしょうか。あなたが思うかどうかを聞いているのでしょうか?そうではないですね。彼が何をしたか、を聞いているのですね。この日本語を言い換えれば「あなたの考えでは彼は次に何をしましたか?」ということです。だからここでは答えは「はい」や「いいえ」ではなく、「(私の考えでは)彼は~をしました。」になるわけです。
英語ではWhat,whereなどは文の最初に来る決まりになっていますから、「彼は次になにをしましたか?」という疑問文ではWhatが文頭に来なければなりません。つまり
What did he do next?となります。
そうなると「~とあなたはお思いますか?」はどこに来るのか、ということになります。これがむつかしいところです。しかし簡単な方法もあります。
What did he do next, do you think? と最後に付け足してしまうのです。こうすれば意味も通じますし、文法的に間違いでもありません。話し言葉ではこういう言い方のほうが普通で自然だと思います。
どうでしょうか、この説明で少しは理解が進んだでしょうか?

たしかにこれは難しいですね。あなたが間違うのもむりがないと思います。説明するのも難しいですがやってみましょう。
yes/noで答える疑問文を説明するよりもyes/noで答えない疑問文を説明する方が判りやすいと思います。
日本語の「何を持ってますか」「どこへ行きますか」という疑問文には、「はい」や「いいえ」で答えませんね。英語でも What do you have? という疑問文には Yes, I have. ではなくて I have a book.と答えますね。

ここからが難しいのですが、「彼が次に何をしたと思いますか?」というの...続きを読む

Q「病院」という職場における人間関係

特に看護師さんや医療関係者の方に質問です。
多くの看護師さんは、仕事そのものの大変さの他に、病院特有の人間関係によるストレスで悩んでいらっしゃる方が多いと聞きます。しかし、医師の方でそういった人間関係によるストレスのために悩んでいるという話はあまり聞きません。
どこの職場でも人間関係での悩みは付いて周るものだと思うのですが、特に看護師さんは職場での人間関係で悩んでいらっしゃる方が多いような気がします。
女性が多い為人間関係が複雑になる、とも聞きますが、なぜ女性が多いと人間関係が複雑になるのでしょうか?
病院という職場において具体的にどのような人間関係で悩む事があるのでしょうか?
ご意見お聞かせください。

Aベストアンサー

ナースではありませんんが、以前病院に勤務していました。

確かに国家資格を持っていることや
命に関わる仕事ということでプライドの高い人が多いのは事実です。

その中でも色んな人がいて
向上心を持ってプロ意識の高い人だと
医学は常に進化しているので、勉強会に参加したり
ミスや事故が起これば原因を徹底的に追求し
そのミスを事前に発見できるシステムを作ったり
患者さんの様子をみて(ちゃんと納得して診察を終えているか)
後に声をかけたりと本当に見ていて頭がさがります。
ところが、そのプライドが変な部分にある人が中にいます。
来て同じ仕事の数をこなすことだけ考えているような人もいます。
いくらでも増える雑務に没頭してる人や
今しなくていいような事をして患者さんを待たせたり。
こういう人は新しいことを覚えるよりも
噂話とかが好きだったりします。

役職や学歴だけ(資格)のプライドで、満足している人は
普通の会社にもいますよね。
早く仕事をこなせるのは、ただ慣れてるだけ。
新しい事を始めてみる、自分がどうありたいか信念をもっている。
仕事に対する誇りや姿勢のちがいではないでしょうか。
人間関係は普通の会社と同じだなあと感じました。

他の回答者様も仰るように
医師は大学や治療方針のちがいなどで、色んなストレスがあるようですね。
総合病院ではちっちゃい「白い巨塔」のような派閥があったり。

私が知る範囲ですけど
根本はそんなに変わりないような気がします。

ナースではありませんんが、以前病院に勤務していました。

確かに国家資格を持っていることや
命に関わる仕事ということでプライドの高い人が多いのは事実です。

その中でも色んな人がいて
向上心を持ってプロ意識の高い人だと
医学は常に進化しているので、勉強会に参加したり
ミスや事故が起これば原因を徹底的に追求し
そのミスを事前に発見できるシステムを作ったり
患者さんの様子をみて(ちゃんと納得して診察を終えているか)
後に声をかけたりと本当に見ていて頭がさがります。
ところが、...続きを読む

QAre you and Paul good friend? と聞かれて、Yesで答えるときどう答

Are you and Paul good friend?
と聞かれて、Yesで答えるときどう答えるんですか?

Aベストアンサー

Yes,we are.で良いと思います。

Are you a sudent ? と聞かれると、
Yes, I am.     と答えますが、I以外にPaul も含みますので
Weとなります。

Are you and Paul good friends ?
Yes,we are.

参考までに。

Q会社の人間関係

仕事先の人間関係で嫌だな~と思う時はどんな時ですか?
勤務先の人間関係が楽しいと思う人は居ますか?
仕事仲間の人間関係は笑って話して楽しいと思えるのが普通何でしょうか?。

Aベストアンサー

職場って慣れ合いだけじゃやっていけないですから、人間関係の善し悪しは仕事上でのコミュニケーションもあるんじゃないかな。

連絡事項とか、失敗してフォローして欲しいこととか、手伝ってくれたお礼とか、頼んだことの結果報告がちゃんとできているなら、良い人間関係だと思う。

逆に、指示したことをやって貰えないとか、指導をお願いしたのに放っておかれたり無視されるとかだと、職場の人間関係が良いとは言えないですよね。
あと、プライベートに口出しされるのも嫌ですねぇ。セクハラ含め。


友達じゃないんだから冗談言い合ってあははではなく、改善して欲しいことや会社として改めたいことを話し合えるというのも、良い人間関係のポイントだと思います。

QYes,I am か Yes,it is か

you are lefty,aren't you?

「左利きだったんですね」、と訊かれた時、「Yes,I am lefty」ですから、正確には「Yes,I am」なのでしょうが、「Yes,it is」と、 lefty を it で受けて答えたら変でしょうか?

基本の基本、しょ~もない質問ですみません。

Aベストアンサー

【補足です】

Is your left hand the dominant one?
「あなたは左手が利き手なのですか?」

と訊かれた場合には、"your left hand" が主語になっているので、

"Yes, it is." という回答になります。

Q人間関係学部について

人間関係学部に興味があります。
そこで質問です!

○推薦がある関係で、武蔵野大学人間関係学部と、和光大学人間関係学部についてなんですけど、この2つだったら評判はどっちの方がいいですか?(世間的評価、就職率、カリキュラム、偏差値 etc..)

○上の2校以外で人間関係学部、または同じ様な勉強が出来そうな学部があったら教えてください!地域は関東がいいです。

是非教えてください!!

Aベストアンサー

武蔵野大学に在籍している者です。人間関係学科ではないのですが・・・。武蔵野大学では、他の学科の講座が履修できたり、小規模(?)な大学ならではのきめ細かい指導があったりと特典はたくさんあります。ですが、大学選びは世間的な評価よりも、自分にあっているかどうかだと思いますよ!ぜひ、いろんな大学に足を運んで、大学の雰囲気を肌で感じてみてくださいね。4年間という貴重な時間を過ごすとともに、安い買い物ではないのですから。
参考になれば幸いです。

Qきかれたら答える適当な映画は?

英会話スクールで、どんな映画が好きか?ときかれることがあります。
あまり映画を見ないので困ることしばしば。きかれたら答えるためのおすすめ映画をいくつか教えて下さい。

Aベストアンサー

日本人は、オードリー・ヘプバーンの好きな人が多いので、代表作「ローマの休日」や、「マイ・フェア・レディ」などを一度ごらんになるといいですよ。気に入ったら、「マイ・フェイバリット・ムービー」ということになさると、たぶん気が楽になります。
古いアカデミー賞受賞作をいくつか押さえておくと、無難でしょう。

参考URL:http://moviessearch.yahoo.co.jp/bin/search/a0/sf0/s2/b26/proaward/

Q学生時代の人間関係と社会人の人間関係

学生時代の人間関係と社会人の人間関係って違いますか。どう違いますか。

Aベストアンサー

違いますね。

学生時代の人間関係には利害関係というのが
ほとんどありません。

これに対して、社会人になると利害関係の要素が
大きくなってきます。

社会人でも、利害関係が無い場合は、学生時代の
それと同じになります。

Q★「次の英文を読んで、下記の質問に答えなさ い。」どうして答えが(C) になるのでしょうか?★

英文)All too many weaklings are also cowards, and few cowards fail to be fools Thus there must be at least one person who is both a weakling and a fool

問)The flawed pattern of reasoning in the argument above is most similar to that in which of the following?

(A) All weasels are carnivores and no carnivores fail to be nonherbivores, so some weasels are nonherbivores.
(B) Few moralists have the courage to act according to the principles they profess, and few saints have the ability to articulate the principles by which they live, so it follows that few people can both act like saints and speak like moralists.
(C) Some painters are dancers, since some painters are musicians, and some musicians are dancers.
(D) If an act is virtuous then it is autonomous, for acts are not virtuous unless they are free, and acts are not free unless they are autonomous.
(E) A majority of the voting population favors a total ban, but no one who favors a total ban is opposed to stiffer tariffs, so at least one voter is not opposed to stiffer tariffs.

解答=(C)
答えは(C)だそうです・・・が、どうして(C)かちょっと分からないです。(英文の意味は分かってますけど、答えは(B)とか(E)だと思ったんですのでちょっとビックリしました。

これはどうしたらたやすく解決できるのでしょうか?
どうして答えが(C)になるのかご存知の方いらっしゃいましたら教えてください。m(__)m

英文)All too many weaklings are also cowards, and few cowards fail to be fools Thus there must be at least one person who is both a weakling and a fool

問)The flawed pattern of reasoning in the argument above is most similar to that in which of the following?

(A) All weasels are carnivores and no carnivores fail to be nonherbivores, so some weasels are nonherbivores.
(B) Few moralists have the courage to act according to the principles they profess, and few saints...続きを読む

Aベストアンサー

英語は門外漢ですが、自分なりに考えたので書いてみました。

問題文は、
「全てのweaklingsはcowards」であり、
「cowardsのほとんどがfools」である。
よって「weaklingかつfoolであるものが必ず存在する」
という推論の誤りは以下の文の誤りのうちどれに最も近いか
ですよね。

この推論の誤っている点は、
全てのweaklingsはcowardsであるけれども、全てのcowardsがweaklingsであるわけではない。よってほとんどのcowardsがfoolsであったとしても、必ずしもその中にweaklingsがいるとは限らないので、「weaklingでありfoolであるものが必ず存在する」とは言えない。
という点ですよね。

例えば、前提条件の実際の数字が、
「weaklingsが10人、その10人を含むcowardsが1000人いて、cowardsの99%がfoolsである」
であった場合には、cowardsの残りの1%、つまり10人はfoolsでない。この10人全てがweaklingsであるならば、weaklingsかつfoolsである人は一人もいないことになるので誤り、と。

これと比べると、
「paintersの一部はmusiciansでもある」
「musiciansの一部はdancersでもある」
よって「何人かはpaintersかつdancersである」
という推論は最初のものと同じ構造であり、たしかに答えとして成立しているのではないかと思うのですがいかがでしょう?

英語は門外漢ですが、自分なりに考えたので書いてみました。

問題文は、
「全てのweaklingsはcowards」であり、
「cowardsのほとんどがfools」である。
よって「weaklingかつfoolであるものが必ず存在する」
という推論の誤りは以下の文の誤りのうちどれに最も近いか
ですよね。

この推論の誤っている点は、
全てのweaklingsはcowardsであるけれども、全てのcowardsがweaklingsであるわけではない。よってほとんどのcowardsがfoolsであったとしても、必ずしもその中にweaklingsがいるとは限らないので...続きを読む


人気Q&Aランキング