
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちは、
>なぜ、「behind」を使ったのか気になってるんですよ。
もうちょっと有名な慣用句に、
at/in the back of one's mind
http://eow.alc.co.jp/%22in+the+back+of+one%27s+m …
というものがあります。
そこで、ご存知の通り、back≒behind, head≒mindですよね。
ご質問の英文は上記の慣用句を言い換えただけだと思います。
なので、
>「in my head」なら『頭の中にある考え』となりますが、
>今回は『behind my head』なので、『頭の片隅にある考え』といった感じになるのかなと思っています。
お考えの通り、
・頭の片隅にある考え
・心の奥底にある考え
・頭の奥にある考え
ということになります。
ご参考までに、
No.1
- 回答日時:
こんばんは。
直訳は「頭(脳味噌)の背景にある考え」でしょうか。
文脈がわかりませんが、たぶん
「それは私の脳裏にあった(ある)ことだ。」
で大丈夫だと思います。
この回答へのお礼
お礼日時:2010/02/07 03:01
早速の回答ありがとうございます。
ちなみに、『頭の中にある考え』という意味であっています。
普通は、「behind my head」ではなく、「in my head」を使いますよね。
「in my head」なら『頭の中にある考え』となりますが、
今回は『behind my head』なので、『頭の片隅にある考え』といった感じになるのかなと思っています。
なぜ、「behind」を使ったのか気になってるんですよ。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
以下の英文についてお尋ねしま...
-
メリル・ストリープのスピーチ...
-
Many Japanese schools had bee...
-
④番の問題の日本語訳がよく分か...
-
The skies are not cloudy all ...
-
よろしくお願いします
-
Whose bag is this? と、Whose ...
-
Who's whoってどういう意味な...
-
インターホンに英語で「御用が...
-
UFOの「Born to Lose」を訳して...
-
「異訳」の意味
-
Don't loseはどういう意味にな...
-
What's that to you の意味を教...
-
To be continued(つづく)って?
-
「but not」はどのように訳した...
-
It's time to start the day of...
-
here goes と here it goes
-
古文で質問です。写真のオレン...
-
that's not how you do it って...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
「異訳」の意味
-
miles of smiles
-
more coming soon
-
インターホンに英語で「御用が...
-
catch up on
-
To be continued(つづく)って?
-
Who's whoってどういう意味な...
-
involveのinの省略?
-
この訳がわかりません!!
-
(1) meaning to say (2) save...
-
that's not how you do it って...
-
I'll let you know how it goes...
-
メインアクトの意味…
-
「but not」はどのように訳した...
-
Don't loseはどういう意味にな...
-
It's time to start the day of...
-
不可解な訳
-
「care to share」「would be」...
-
here goes と here it goes
おすすめ情報