あなたの映画力を試せる!POPLETA映画検定(無料) >>

英語で単語が出てこないときはどうしていますか? 「水着」を英語で言いたいけどなんて言えばいいかわからない。 辞書もネットもありません。どう対処しますか?

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (7件)

"clothes to swim"・・・とかなんとか言って説明します。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。TOいいですね!

お礼日時:2010/08/20 22:25

会話中に言いたいことが出てこない、と言う状況を想定しているなら、相手がいる場合は私なら「何て言うんだっけ?」と相手に聞いてしまいます。



A) What is the name of a clothe you ware when you swim?
B) Bathing suits?(←これが一番一般的な「水着」です)
A) Oh, that's it. Thank you. It slipped my mind!!(度忘れしちゃった)

という感じ。
ただその前に頭の中に単語のネットワークを構築し、説明できるようにしておく必要がありますね。服だったらclotheと使う人、使う場面(swimming)を組み合わせて説明する。
病気なら(生活する上ではとても重要)sicknessと原因や症状を組み合わせる等々。motion sickness(乗り物酔い)という言葉が出てこなくてもsea sicknessやairplane sicknessで通じます。

誰も周りにいないが、何て言うのか知りたくなった場合。PCがそばにあるなら、関連情報をインターネットで検索。今回の場合はwater sports fashon bikini等々思いつくキーワードで片っぱしから検索すれば、それらしいものに行きつきます。最近はスマートフォンなどというものがあって、いつでもどこでもインターネット検索できる便利な世の中になりましたね。あとは検索の仕方を身につけるだけです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2010/08/20 22:54

>英語で単語が出てこないときはどうしていますか?



一度覚えたものは、必ず出てくると言います。これを言った人は、私ではなくて、フロイト心理学の伝記に出てきた話で、フロイトは催眠術の不要を言っていました。

なかなか、うまくいくものではないのですが、それでも、単語の頭の部分は、不思議と出てくるようです。デーブ・スペクターさんの言い間違いほどまでには行きませんが、頭の部分の出だしは、なんとなく出てくることが多いですね。

いつも、言い換えの練習をしています。

水着なら、いろんな言い換えが利きますね。 bathing suit, swimming suit, clothes to swim でも、どれかひとつぐらいは当たると思います。(笑)

私の経験で、今でも思い出すのは、「麻酔剤」というのが、すぐに出てきませんでしたね。
ただ、頑張って、anesthe... (anesthetic) とかまで出てきました。それでなんとかなりました。その時、じわじわっと汗が出てきたのを、今でも思い出します。本当は、固有名詞に近い単語で、xylocaine(キシロカイン)といえば正解だったかもしれませんが、そういうものは、逆に出てこないものです。

私の言ったことで、揚げ足を取られた単語に、disinfection がありますね。正解は、sterilizationですが、間違いやすいです。意外に、混乱しやすいものです。相手は、意味は分かっているから、揚げ足を取ったのでしょうけれども……。

ただ、かなり言い間違いはあると思います。translucent と、fluorescent とか、cue と、clueなどがありますね。語尾をグズグズとはっきりしないで言うと、思わず、相手に伝わっていることがあります。

こんな話は、参考にならないかもしれませんね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。言い換えですか。なるほど。

お礼日時:2010/08/20 22:40

英語は日本語ほど形式や伝統や前例にこだわらないところがありますので、単純に説明すればよい手思います。

おそらくそのようなわからない単語を知っている言葉で説明してゆくことがその言葉に強くなる秘訣かもしれません。何しろ英語は100万近い単語から成り立っていますので、すべてを覚えること自体が不可能です。

clothes that you use when you swim or play in water. Some girls use it attract boys rather than swim...
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。勇気が出ますw

お礼日時:2010/08/20 22:31

海で着るものとか


一所懸命説明するだけね。

別に英語だからってことはないわよ。
日本語だって使いたい単語が
すっこーんと抜けることあるし
そういうときはがんばって思い出すか
説明するしかないもの。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

お礼日時:2010/08/20 22:30

知っている言葉を組み合わせて表現するしかない、と思います。





clothing for swimming

wearing something in the swimming pool
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。なるほど。

お礼日時:2010/08/20 22:24

こんにちは。



覚え方の質問ですか?
会話中の質問ですか?

覚える時なら
スィミングする時の着る物
swimsuit とか swimming tunks
で覚えると応用も効くし忘れ難いと思います。

会話中なら
ひたすらゼスチャーです。
泳ぐ真似して、下半身を指差して、パンツ(男性用なら)の形を
目の前で手で書く。ですね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。ゼスチャー・・・ネットなので出来ないです・・・

お礼日時:2010/08/20 22:23

このQ&Aに関連する人気のQ&A

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング