![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
Biodiversityの重要性と、その社会への影響を200語程度にまとめよと出題され、以下のように書きました。
Biodiversity is important in two respects.. First, biodiversity prevents sudden food crisis. Diversity of a species means that it is strong enough to survive. Suppose that we grow genetically same crops made by the clone technology. If one crop gets ill, the other crops will also get ill because they are genetically the same. This may lead to extinction of the whole species and we will face a world-wide food crisis.
Second, biodiversity will leave us the possibility of curing for some serious diseases. Scientists have only succeeded in studying less than one percent of species of plants, animals and insects living on the earth though there are more than 10 million of them. The diversity is so great. But they are on the verge of extinction. We must preserve them because there are possibilities that we will find new kinds of medicine among these unknown species with which we will be able to treat incurable diseases such as cancer, AIDS and so on. We have to prevent these living matters from dying out before we find them.
なんか締まらない感じなんですがどうすればいいでしょう?
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_12.png?e8efa67)
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
演繹的文章構成はすばらしいと思います。
語彙はなるべく重複せず同意語を探されてはと思います。>Suppose that we grow genetically same crops made(?) by the clone technology.
** madeはあまりにも基本的過ぎ、createdと格好つけられたら?
>If one crop gets ill, the other crops will also get ill(?) because they are genetically the same. ** get(s) illの重複を嫌えば、後者をdoにでもされたら?
>This may lead to extinction of the whole(?) species and we will face a world-wide food crisis.)
** the whole speciesとは人間も含まれるような気がします。そうするとand以下の文の状況も発生しないのではないかと?
** それでthe whole species → some of the whole species か some (of the) species か many (of the) species かそれともその他?
>Second, biodiversity will leave us the possibility of curing for(?) some serious diseases.
** cure for のforはcureが名詞のとき使われるようです。 forは不要?
>Scientists have only succeeded in(?) studying less than one percent of species of plants, animals and insects living on the earth though there are more than 10 million of them.
** succeeded in studyingは意味的に不自然なのでは?研究するのは誰でもその筋の人ならできると思います。研究する行為それ自体に成功・失敗はないのでは?人為的・社会的障害物があって研究できない状況なら話は別です。
** 「成功する」の代わりに「手をつける;始める」では? have only started to study;
>The diversity is so great. ** Theは不要では? 不可算名詞の一般物表現は無冠詞単数
>But they are on the verge of extinction.
** Theyを示すものが1文飛んでいるので不明確?次文のthemも不明確になるのでは?複数名詞はscientists; species of ... おそらくspeices関係でしょうが、そのうちのsome なのか、研究をする人間を含めたwholeなのか明らかにする必要は?
** they → some (of the ) species として、その直前に actuallyなどつけられては?
>We must preserve them(?) because there are possibilities(?) that we will find new kinds of medicine among these unknown species with which we will be able to treat incurable(?) diseases such as cancer, AIDS and so on.
** there are possibilities that ... → there is a(又はthe) possibility
** incurable diseasesをtreatする(?)のは不可能なのでは?
supposedly incurable diseasesあるいはsuch diseases as cancer, AIDS and so on that have long been believed to be incurable
>We have to prevent these living matters from dying out before we find them(?).
>themは何の名詞の代わり?→before we find their extinction; before we find them perishing(disappearing)
No.1
- 回答日時:
>First, biodiversity prevents
Firstly, biodiversity prevents
>Suppose that we grow genetically same(x) crops made (*) by the(x) clone(x) technology.
Suppose that we grow genetically identical crops made possible by cloning technology.
> If one crop gets ill (x)
If one crop fails / If one crop suffers
>This may lead to (x) extinction of the whole species .
This may lead to the extinction of the whole species
>Second, biodiversity will leave(x) us the possibility of curing (x) for some(*) serious diseases
Secondly, biodiversity will offer us the possibiliy of finding a cure for various serious diseases.
>Scientists have only(x) succeeded in studying less than one percent of species of plants
Scientists have succeeded in studying less than one percent of species of plants
>We must preserve them because there are possibilities(x) that
We must preserve them because there is the possibility that
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- TOEFL・TOEIC・英語検定 中学2年生です。 英検2級でこのライティングで何点くらい取れるでしょうか。(16満点) Some p 4 2022/04/01 17:38
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 高校 英語 until now 1 2022/11/19 20:13
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
よりいっそう〜 という意味の a...
-
和訳を教えてください。お願い...
-
英語が得意な方、問題をお願い...
-
英語で「あとどれくらいで終わ...
-
高校英語の並べかえ問題です 1....
-
質問に対する答えの英訳をお願...
-
英語エッセイ添削お願いします。
-
Anne Frank Diary(アンネの日記...
-
和訳お願い致します。
-
【not...at all⇒not in the lea...
-
Just because
-
お邪魔しますって英語でなんて...
-
Do what you loveってどういう...
-
「誰宛?」と聞くには
-
Are you kill me? ってなんで意...
-
並べ替え問題なんですが
-
【英語】 suchとsoとveryの違い...
-
it is not の短縮形について
-
英文歌詞の内容を教えてください。
-
XJAPAN Endless Rain 英語 読み
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語ができる方、問題をお願い...
-
よりいっそう〜 という意味の a...
-
英語で「あとどれくらいで終わ...
-
否定の問題です。
-
前の内容をうける it と that ...
-
高校英語の問題です
-
英語が得意な方、問題をお願い...
-
neverとat allの違いを教えてく...
-
The more friends you have, th...
-
可算、不可算名詞について
-
至急英訳お願いしますm(._.)m
-
高校英語の並べかえ問題です 1....
-
次の選択問題を教えてください...
-
英語の問題です
-
Just because
-
次の選択問題を教えてください...
-
I must go now. とI must be go...
-
always own make I must lunch ...
-
この英文が何を言いたいのかわ...
-
模範解答をお願いします。16問...
おすすめ情報