急いでいます。
アメリカからこの地震さなかに日本(東京)へ友人が来ようとしています。
できれば来ないほうがよいことを伝えたいのですが、
東京は壊滅的な被害はうけていませんが
私の憶測ではなく、気象庁が13日以降3日以内に70%、16日以降3日以内に50%の確率で
大きな地震が再び来そうなことを予測していることや
計画停電があることなどを、英語のウェブの記事などで伝えられたらと思っています。
日本語での記事になりますが、下記のページに書かれているような英語版を探してます。
http://www.47news.jp/CN/201103/CN201103130100045 …
http://mainichi.jp/select/wadai/news/20110314k00 …
読売デイリーや毎日のウェブを見てみたのですが、私自身が英語ができずに
該当の記事を見つけることができずにいます。
どなたか力を貸してください。
またできましたら、あわせて下記の日本語を英訳していただけませんか?
地震が発生した直後よりも、今のほうが影響が出ていて
東京もこれから計画停電が行われる予定があったり
大きな地震が1週間以内にくるのではないかと気象庁が予測しています。
日本に来ても今度は帰国できなくなると大変なので知らせました。
今回の日本入りは見送ったほうがいいかもしれません。
会いたかったので残念ですが。。。あなたの身のほうが心配です。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
計画停電についての英語の記事はここ:
http://search.japantimes.co.jp/cgi-bin/nn2011031 …
余震の可能性についてのはここ:
http://www.guardian.co.uk/world/2011/mar/13/japa …
No.3
- 回答日時:
こんな翻訳ボランティアもあります。
http://twitter.com/#!/yasuyam/status/46871294003 …
「伝えたい情報を日本語で呟いて #honyaquake を付けると、他の誰かが各国語に翻訳してくれる。」翻訳通訳仲間の方々の献身的な活動が、海外からの暖かい言葉や支援につながっていると思います!
No.2
- 回答日時:
こんにちは。
日本語の英訳です!これで伝わるといいですが>_< 間に合うことを祈ってます!
The earthquake is affecting more strongly at present, rather than right after the cause.
And there is a planned power outage scheduled in Tokyo from now on.
Also, the meteorological agency is estimating that there will be another big earthquake within a week.
I wanted to let you know this because, it would cause a big trouble,
if you cannot go back, even if you still were able to come.
So, maybe its better for you to think of another chance to come visit japan.
I feel very sorry for I wanted to meet you...but, right now I care more about your safety.
私の伝えたいことを英文に直していただきありがとうございました。
本当に感謝です。ベストアンサーがおひとりにしか付けられないので
最初の記事を教えて下さった方につけましたが、私の中では、あなたの回答にも本当に感謝&ベストアンサーです。ありがとうございました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 中学校 理科だけが極端に苦手 5 2022/09/10 14:18
- 世界情勢 難民はなぜ日本に来るんですか? 7 2022/04/24 19:15
- 戦争・テロ・デモ ヤフコメに中国人が溢れてる…どうにかならないの? 4 2022/06/22 02:46
- 政治 あなたはこの事実をどのように思いますか? 2011年3月11日東北地方太平洋沖地震(東日本大地震) 9 2022/06/26 11:52
- 地震・津波 東日本大震災以前にも...なのになぜ。 3 2022/06/11 20:50
- 地震・津波 果たして、イルカの集団座礁と大地震の発生に相関関係はあるのか。 7 2023/04/04 02:09
- 英語 うちら高校や中学で英語をやりますが、とくに英表・論表だと、めちゃくちゃ理屈じゃないすかwなんだ+って 4 2023/07/09 20:55
- 英語 セキュリティーの英語的ニュアンス 3 2022/04/08 23:43
- 英語 突然ですが、日本人が英語を話せない大きな理由は英単語量が少ないことだと思っています。中学校から始める 6 2022/05/05 22:35
- 大学受験 国立受験 11月からの大逆転劇を起こすには 7 2022/11/14 19:24
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
電子メールの冒頭などに、「日...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
revert
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報