アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

テキストに次の文があります。(靴のサイズを聞く場面です)
Haben Sie den in Groesse 39?
この Groesse は複数4格でしょうか。
in は3,4格支配ですがサイズ(数字)の場合は
4格とおぼえてよいのでしょうか。
どなたか教えていただけないでしょうか。
よろしくお願いいたします。

A 回答 (3件)

Größe は、女性名詞で「サイズ」の意味ですね。


複数は -n ですから、違いますね。
冠詞がないから格がわかりにくいですが、

in allen Größen すべてのサイズで [複数3格]

のように、通常3格です。

(「サイズを変更する」はどうでしょうね。)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

lupinletrois様
 Groesse と G が大文字なのにそれを見落として
かってに形容詞の gross と思いこんでへんな質問を
していまいました。
勘違いの質問にも丁寧にお答えいただいてありがとうございました。

お礼日時:2012/02/26 17:30

2です。

訂正があります

den は単数4格で haben の目的語です

den は den Schuh の代りになっている指示代名詞


「靴」は複数という思い込みであのように書いてしまいましたが haben の目的語で den というと男性名詞の4格しかありませんね。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

trgovec様
 ていねいに訂正までいただいてありがとうございます。

お礼日時:2012/02/26 17:33

Größe は典型的なN変化の名詞で、複数は全格-nが付きますからこれが複数4格ということはありません。


では単数の何格というと、den in Größe 39「39のサイズのそれ」ということですから3格です。
in が4格を支配すると、「~の中へ」のような運動の行き先、結果の状態(in Angst geraten 不安になる←不安の中へ陥る)となり、haben とは意味的に結びつきません。

もしかすると den があるのでそう思われたのでしょうか。

確かに den は複数4格で haben の目的語ですが、前置詞句も同じ格になるとは限りません。den は die Schuhe の代りになっている指示代名詞で、「39のサイズのそれ」というように同種異物に指示代名詞の der の諸格を用います。英語なら that/those を用いるところです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

trgovec様
 No1様へのお礼にも書いたように Groesse とG が大文字になっているのに
それを見落として形容詞の gross が変化したものだと決めつけて的外れの
質問をしてしまいました。
それにもかかわらずていねいなご回答をいただいて感謝しております。

お礼日時:2012/02/26 17:41

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!