
No.4ベストアンサー
- 回答日時:
社に持ち帰る→take this(もしくはit)back
検討の上→discuss in-house(社内で検討する)、discuss with my team(チーム検討する), discuss internally(部内で検討する)、discuss with my/our boss(上司と検討する)など誰ともしくはどこと検討するのか明確に伝える必要があります。
ですから例文としては
We/I need to take this/it back and discuss (上記にあるどこと検討するかを入れる)and will get back to you.
「持ち帰って誰それと検討してから回答いたします」
とか相手に同意を求めるのであれば
Can we/I take this/it back and discuss(上に同じく)? Then we/I will get back to you.
「持ち帰って誰それと検討してもいいですか? それから返答いたします」
という形になります。
No.7
- 回答日時:
失礼な表現、記載、誤記等ありましたら済みません。
私は、英語の専門家ではありません。
ジョブ基礎、私も録画ですが見ました。
前置きがあったと思います。
===放送全文
I'm sorry, but we can't give you an immediate answer.
We need to take this back and discuss in-house.
申し訳ありませんが、即答は出来かねます。
この件は持ち帰り社内で協議いたします。
===
以前、放送があった「英語でしゃべらナイト」から
===
放送全文
Let me check with headquarters and get back to you.
(本部と確認して折り返し連絡させてください)
===
そういう場合は往々にしてあるようなので失礼なく伝えるのに皆さん苦戦されているようです。
やんわりとでもハッキリ、限度を超えた要求は自分に決定できないことを伝えない方が失礼な気がします。
No.6
- 回答日時:
これ、ちょうど先日のNHKの「しごとの基礎英語」で紹介されてました。
"We will take this back and discuss in-house."
No.5
- 回答日時:
I am afraid I cannot meet your demand right now. I'd like to ask you to give me a time to discuss it in our company.
※「即答できない人が交渉に来たのだ」と思われてしまいます。もちろん交渉の規模にもよりますが、自分の決断でできる範囲ならその場でできる人を派遣すべきかと思います。
No.3
- 回答日時:
Thank you for your request. We will bring it back, give it due consideration and get back to you.
これくらいで特に変な意味にとられることはないと思います。
No.2
- 回答日時:
Thank you for expressing your wishes. I will talk it over with m
y coworkers and get back to you.お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 出産 産休と育休の間が空く場合、「育児休業を開始する前6ヵ月間」はいつが対象になりますか? 1 2022/06/02 20:59
- 食中毒・ノロウイルス コロナ感染について 2 2023/01/04 21:41
- 夫婦 結局主婦って立場が弱い? 1 2023/08/23 19:24
- 夫婦 【長文】旦那がツーリングに行く事に対して思うこと 2 2022/05/07 12:58
- 損害保険 保険の断り方についてアドバイスいただきたいです 8 2022/07/15 17:33
- 夫婦 旦那の行動、私の印象が悪くなったかについて。 旦那の行動で お義父さんや親戚の方に私の印象が悪くなっ 6 2023/08/07 12:22
- 夫婦 浮気をしてる旦那(旦那は私が知ってるのは、気づいてるのかわからないです〕 前までは ただいま。おかえ 3 2023/08/13 02:24
- 夫婦 風俗・不倫の募集掲示板を見ていた旦那 3 2022/05/20 00:23
- 妊活 生理が4日くらい来なくて妊娠してるかもしれないことを誰かに相談したいけど、旦那が出張から帰ってくるの 6 2023/06/21 12:42
- 夫婦 【 旦那からの愛情がなく辛いです 】 ※ 経験ある方、 アドバイスお願いいたします。 毎日旦那のため 7 2023/05/05 23:33
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
agree withとagree that
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
be covered with/by の違い
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
“B1F”は和製英語か
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
covered with とcovered inの違い
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
approximatelyの省略記述
-
「入り数」にあたる英語は?
-
good dayに対してなんと返すの...
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Coppermine Photo Galleryを使...
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
approximatelyの省略記述
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
旧A株式会社(現B株式会社)を...
-
ofで結ぶ複数形と単数形
-
good dayに対してなんと返すの...
-
「入り数」にあたる英語は?
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
revert
-
数学に関して
おすすめ情報