重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

【GOLF me!】初月無料お試し

例えば、小説などで
魔法使いが「豚になれ」という呪文を唱えたとします。

これは英語では

Become pig!!!


Be pig!!!


どちらが正しいでしょうか?

becomeとかbeって命令形としても使うことが可能でしたでしょうか?

あるいは

You are the pig!!!!

とかの方が自然でしょうか?

A 回答 (4件)

こんにちは。



魔法にはは古風なイメージがありますので、古風な言葉が宜しいかと思います。

Be thou a pig.

ご参考までに。
    • good
    • 0

    #1です。

補足です。

>>それで答えを教えていただきたいのですが・・・

    もう、#2さんのいい答えが出てるんじゃないですか。
    • good
    • 0

Be(come) a pig.

    • good
    • 0

1. Become pig!!!かBe pig!!!どちらが正しいでしょうか?



どちらも間違いです。

2。  becomeとかbeって命令形としても使うことが可能でしたでしょうか?

   はい、使えます。

3。 あるいは You are the pig!!!!とかの方が自然でしょうか?

    「あなたはその(=特定の)豚です」と言いたければ自然です。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。

それで答えを教えていただきたいのですが・・・

 

お礼日時:2014/09/14 15:36

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!