No.2ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに35年半住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。
この表現は、we didn't goと言って、行かなかった、というフィーリングよりも、行こうと思ったけど/行きたかったのに行けなかった、というフィーリングを表す時に使います.
つまり、何かの理由ができて・あって、というフィーリングが含まれているわけです. 車が故障してしまって、とか、行く前に車の修理が終わる事になっていたんだけど、とか、友達に誘われて彼のパーティーへ行く事になっちゃった、とかですね.
だからこそ、So I was pretty(very) upset.と言う表現が後から来るわけですね.
ではcouldn't goとどう違うかと言う事になりますね. couldn't goは単にできなかった、といっているわけです. didn't get to goの方は、getの持つ「手に入れる」と言うフィーリングが入ってくるんですね. だから、We did not get/have time/a chance/a ride/etc to go thereというような言い方の具体的な理由をつける事無しに言うわけです.
しかし実際問題、この人がIt was alright. We couldn't go to the festivities though.と言ったとしても、そんなに違った事をいっているんだとは感じないわけですね.
ですから、このget toはcanに近いフィーリングだと言う事になります.
しかし、注意しなくてはならないことは、この表現が過去形/過去完了の形を取るともう一つのフィーリングが入ってきます.
つまり、I('ve) got to go to the festivities. というと、このget toがhave toと意味になるときもあるわけです.
I've got to go home (I've gotta go home)と言う言い方で、帰らなきゃ、という表現ですね. I have to go home nowの意味ですね.
ですから、 行く事ができた(過去形/過去完了)、というフィーリングと行かなくてはならない(現在)、というフィーリングがあるわけです.
よって、状況で判断する必要がある、ということにもなりますね、
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
この回答へのお礼
お礼日時:2004/07/07 22:37
とてもパーフェクトな回答ありがとうございました。
やっぱり、現地に長く住まれておられるので、回答にも厚みがありますね。
本当にありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
「get to go」は「行けるようになる」
「to go」は「行く」
「We didn't get to go to ...」は「...に行けるようにならなかった」なので「行けなかった」となります。
「We didn't go to ...」は単に「行かなかった」となります。
だから、
「行けなかった」と「行かなかった」の違いがご質問の答えになります。
さて、「We didn't get to go」と「We couldn't go」の違いですが、「We couldn't go」は何か具体的な理由があって「行けなかった」のニュアンスになり、一方、「We didn't get to go」は「行く機会がなかった」意味での「行けなかった」なので、微妙にニュアンスが異なります。分かりやすく言うと、「結局行けなかったんだよね」との解釈になります。
ついでにご説明しますが、初めの「get to go」は「行けるようになる」ので、
「Got to go!」は「行かなくては!」との意味になります。時間に間に合わなくなった時の「Whoops! It's already ten-thirty! Gotta go!」の中でGotta go = Got to goで、Got to runとも言えます。又、好きなバンドのコンサートが開催される事を知り、「Hey! The XXX-band is going to play at YYY-stadium in August! Got to go to this!」 I have got to go and see thisが縮まってしまったのですね。
一方、「He got to go to Hawaii」と言うと、「彼はワイハに行けるようになった(で行って来たんだ)」との解釈になります。
これでいかがでしょうか。何か分かりづらいところがあれば補足質問して頂ければ追加回答致します。
No.1
- 回答日時:
get to~は、よく「~するようになる」などと習いますが、
ここでは当てはまらないですよね。
ぴったりくる日本語だと、「~できる」という感じです。
canやbe able toのような、可能の意味で使われます。
この場合だと、「~できるんじゃないかなぁ」と思っていたのに「できなかった」といったニュアンスです。
ですので、"didn't go"よりも"couldn't go"とか"didn't have the chance to go"に近い感じだと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・一回も披露したことのない豆知識
- ・これ何て呼びますか
- ・チョコミントアイス
- ・初めて自分の家と他人の家が違う、と意識した時
- ・「これはヤバかったな」という遅刻エピソード
- ・これ何て呼びますか Part2
- ・許せない心理テスト
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・ハマっている「お菓子」を教えて!
- ・高校三年生の合唱祭で何を歌いましたか?
- ・【大喜利】【投稿~11/1】 存在しそうで存在しないモノマネ芸人の名前を教えてください
- ・好きなおでんの具材ドラフト会議しましょう
- ・餃子を食べるとき、何をつけますか?
- ・あなたの「必」の書き順を教えてください
- ・ギリギリ行けるお一人様のライン
- ・10代と話して驚いたこと
- ・家の中でのこだわりスペースはどこですか?
- ・つい集めてしまうものはなんですか?
- ・自分のセンスや笑いの好みに影響を受けた作品を教えて
- ・【お題】引っかけ問題(締め切り10月27日(日)23時)
- ・大人になっても苦手な食べ物、ありますか?
- ・14歳の自分に衝撃の事実を告げてください
- ・架空の映画のネタバレレビュー
- ・「お昼の放送」の思い出
- ・昨日見た夢を教えて下さい
- ・ちょっと先の未来クイズ第4問
- ・【大喜利】【投稿~10/21(月)】買ったばかりの自転車を分解してひと言
- ・メモのコツを教えてください!
- ・CDの保有枚数を教えてください
- ・ホテルを選ぶとき、これだけは譲れない条件TOP3は?
- ・家・車以外で、人生で一番奮発した買い物
- ・人生最悪の忘れ物
- ・【コナン30周年】嘘でしょ!?と思った○○周年を教えて【ハルヒ20周年】
- ・10秒目をつむったら…
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・都道府県穴埋めゲーム
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
at what timeとwhat timeの違い
-
you're が you were の短縮形の...
-
I hope you are wellの意味
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
turn out/turn offの違い
-
I want to go there the most? ...
-
will be unable toとwon't be a...
-
尊敬とリスペクト
-
英訳お願いします
-
there is there are構文に対す...
-
no thank youとno needの違いは?
-
コレを英語にしたいのですが…
-
Choiceの用法
-
あなたは私の希望の光です
-
tellの目的語について
-
in the morning と this morni...
-
This is what life is all abou...
-
「もしよろしければ・・・」を...
-
【英訳】 ニューヨークに行き...
-
just don't のニュアンス
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
you're が you were の短縮形の...
-
at what timeとwhat timeの違い
-
I appreciateとI appreciatedの...
-
お孫さんが誕生したときのお祝...
-
尊敬とリスペクト
-
I hope you are wellの意味
-
will be unable toとwon't be a...
-
no thank youとno needの違いは?
-
couldn't と was not able to
-
More than a womanの意味
-
英訳お願いします
-
just don't のニュアンス
-
turn out/turn offの違い
-
two hours と for two hours は...
-
in the morning と this morni...
-
by Fridayというと金曜日は含ま...
-
「生まれてきてくれてありがと...
-
That is how...ってどういう意...
-
出身地を聞くときbe from と co...
-
tellの目的語について
おすすめ情報