No.4ベストアンサー
- 回答日時:
#3いいただいたお礼を拝見しましたが、ごめんなさい、ちょっとおっしゃっている意味が今ひとつわかりません。
She appears to be in her late 20's.は「一般的な20歳代後半に見える」という意味で使われる、ごく一般的な表現ですよ。それを噛み砕いて説明したつもりでした。ちなみに、半角""で括って"She appears to be in her late"を検索すると、英語圏に存在する例文がたくさんヒットしますので、そのように使われているのをおわかりいただけるかと思います。
https://www.google.co.jp/search?sourceid=navclie …
ただ、文脈次第ではありますが、She appears to be in her late 20's.は「なるほど、年齢を言われてみれば、確かに20代後半に見える」とか「意外にも20代後半に見える」という意味ではなく、年齢が明かされていない女性について「20代後半に見える(だから20代後半だと思う)」という意味で使われる表現です。例えば、「今度引っ越してきた女性に会ったんだって? どんな人だった? 若いの?」と聞かれた時に「She appears to be in her late 20's.」(20代後半に見えるわよ)と答えたりするわけです。
ご回答を頂戴しありがとうございます。
あらためてご回答いただいたおかげで一般的な表現であることが確認できました。よくわからない、たわごとを申し上げて申し訳ございませんでした。
また、検索してみると、私と同様な質問をされていた例もあり、この表現が良くある表現であることも再確認できました。
ありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
ご回答にもあるように、習慣なのですが、やはり、何かは入れないと文法的にはしっくり来ないんですよね。
まあ、文法的にというと難しく感じるかもしれませんが、ネイティヴにとっては、何か入れないと”気持ち悪い”のです。そこで、She appears to be in one's late 20's.としても、まったく同じ意味になります。ただ、一般的にはこういう言い方はあまりしません。
では、She appears to be in the late 20's. としたらどうでしょう。こうすると「彼女はどうやら1920年代後半にいるらしい」という意味になってしまい、タイムトラベルしたか、歴史上の人物が生きた時代を推測しているか、という状況を表していることになります。
そこで、She appears to be in her late 20's. つまり、直訳すると「彼女はどうやら、彼女の人生における20歳代後半の中に生きているらしい」という言い方をするのです。なお、文脈なしで#2欄のご回答のように解釈するのには無理があります。弘法も筆の誤り。
ご回答をありがとうございます。2番目にご回答頂いた方の考え方がなるほどと思われたのですが、なかなか難しいです。
習慣でこのような表現をされるんですね。でも日本語にすると「彼女はどうやら、彼女の人生における20歳代後半の中に生きているらしい」という意味あいに近いというのでは、アルク社の日本語訳から読める一般的な20歳代後半に見えるという解釈を英語に直訳した表現はなかなか無いということなのでしょうか。本当に難しいです。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 Feelings: Sometimes our feelings are very strong. 1 2023/05/08 18:07
- TOEFL・TOEIC・英語検定 この文章は文法的に合ってますか? 1 2023/01/17 19:40
- 英語 【彼女は友達に写真を見せた後、何を決心しましたか?】という文を英語にするとき 模範解答は 「What 2 2023/03/19 17:57
- 英語 The old man whom she is taking care of is her fath 8 2022/10/01 14:39
- 英語 分離不定詞 1 2023/07/16 17:29
- 英語 分詞構文の意味上の主語と、主節の主語とが一致していない用例 2 2022/11/13 19:05
- 英語 日本語の意味を教えてください 2 2022/09/03 08:28
- 英語 英語の質問です。 Do you remember promising that to her? Sh 2 2022/04/02 19:11
- 英語 She was seen run up the stairs with tears in her e 4 2022/12/21 09:09
- 英語 高校英文法 現在分詞 with ones 現在分詞か過去分詞の見分け方 皆さんこんにちわ、上記の件で 2 2023/05/28 14:10
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Request from
-
この英文の意味を教えてはいた...
-
注意書きのニュアンスの違い
-
現在進行形be worrying about ...
-
「食べるのは」と「食べること...
-
to determine A from B という...
-
文頭の"as such"
-
接続詞のonlyは会話で使われま...
-
in the weeks and months
-
both は is ? are?
-
分詞 sit ~ing
-
too careful to drive
-
感嘆符の後のandについて(大文...
-
for long periods of time につ...
-
「only for __ days」と「for o...
-
英語についての質問
-
It simply isn't doneの訳
-
untilの結果について
-
”文脈’の使い方に教えていただ...
-
both
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Request from
-
「only for __ days」と「for o...
-
both は is ? are?
-
現在進行形be worrying about ...
-
メールを転送しますは”Forwardi...
-
simply the best の意味
-
「これだけ、それだけ、あれだ...
-
英語のワークに、Do you know i...
-
英語についての質問
-
高校英語の文法について 参考書...
-
I’amとI’mのちがいが分かりませ...
-
"I am under yours spell"の日...
-
違いはなんですか?
-
この英文の意味を教えてはいた...
-
原型 beの意味について
-
that works too ってどういう意...
-
untilの結果について
-
aboveの使い方
-
「出会いに感謝」という英語を...
-
To hold otherwise ~ について
おすすめ情報