アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

・都会に住んでいて、必要性がなければとらない人は多いです。(運転免許のことです)

・免許を取るだけでも20万前後かかるので、必要があればとりに行く感じです。

・きっと私が日本人だからね
(話の流れなんですが、○○がわからない、難しく感じるのは私が日本人だからね)

A 回答 (2件)

・Many people who lives in the metropolitan area do not have a driver's license, unless they really need to drive.


・It costs around 200,000 JPY just to get a driver's license, so...
・Maybe just because I am a Japanese, (I have difficulties understanding ○○.)
    • good
    • 0

都会に住んでいて、必要性がなければとらない人は多いです。

(運転免許のことです)
Many persons who live in the large city in Japan, and think a driver's license is not necessary, do not take it.

免許を取るだけでも20万前後かかるので、必要があればとりに行く感じです。
It takes around 200,000 just to take the driver's license in Japan , so only a person with the need is in condition to go to take it. .

 以下、追記しました、余分ならカットしてください。

日本の都会では、公共交通機関が発達しているので、自分で車を運転する必要が無いからです。
In the large city of Japan, public transport developed , this is because it is not necessary for us to drive a car by oneself


・きっと私が日本人だからね
(話の流れなんですが、○○がわからない、難しく感じるのは私が日本人だからね)
 Because probably, as for it, I am a Japanese.

参考までに。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

助かりました

私にとって複雑な作りの文を訳してくださって感謝しております!それに加え、追記まで添えてくださってありがたいです(>_<)おかげでより詳しい話を伝えることができるので是非利用させていただきます。本当にありがとうございます!

お礼日時:2016/06/24 04:18

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!