![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?8acaa2e)
Wouldn't it be wonderful if we could avoid wasting so much time going back and forth each day, especially when our commutes are often on crowded trains and buses?
In fact, there is a solution, called "telecommuting," which more and more companies are using. Instead of commuting to work, telecommuters work at home once or twice a week and keep in touch with their office mostly using the Internet. The Japanese government has set a goal of having 13 million telecommuters by 2010.
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
Wouldn't it be wonderful if we could avoid wasting so much time going back and forth each day,
我々が毎日行ったり来たりして(通勤で)多くの時間を無駄にすることを避けることができるならば、それは素晴らしことではないでしょうか、
especially when our commutes are often on crowded trains and buses?
特に我々の通勤の電車とバスが、しばしば満員状態である状態のことです。
In fact, there is a solution, called "telecommuting," which more and more companies are using.
実は、解決方法があります。それは、「在宅勤務制度」と呼ばれています。そして、それをますます多くの会社が採用し始めています。
Instead of commuting to work, telecommuters work at home once or twice a week and keep in touch with their office mostly using the Internet.
通勤する代わりに、在宅勤務者は週1~2回自宅で働いて、多くの場合はインターネットを使用して、彼らのオフィスとの接触を維持しています。
The Japanese government has set a goal of having 13 million telecommuters by 2010.
日本政府は、2010年までに1300万人の在宅勤務者を作り出すという政策目標を決めました。
参考までに。
No.2
- 回答日時:
もし、毎日の仕事の為の行ったり来たりにかける長い時間を避けることができたら、特に頻繁な満員電車やバスによる通勤を避けられたら素晴らしいことだと思いませんか?
実は、ますます多くの会社が活用している「在宅勤務」と呼ばれる解決策があります。オフィスに通勤する代わりに、在宅勤務者は週1回ないしは2回自宅で仕事をし、ほとんどの場合インターネットを使ってオフィスと連絡を取り合います。日本政府は2010年までに在宅勤務者を1300万人にするという目標を設定しました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- TOEFL・TOEIC・英語検定 With its architecture and gardens and a wealth of 0 2022/12/17 16:11
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 英語3 課題でこの英語の文章のSVOの分析や()等の括りを出されたため、できるだけ完璧にしたいのです 1 2022/12/18 02:25
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英文を訳して下さい。
-
新人が在宅勤務をしたがる。
-
スマホの在宅副業がよく宣伝さ...
-
ビジネスプレゼンの添削をお願...
-
自宅で死を迎えることは難しい?
-
ぼく国家公務員なんですが、休...
-
副業NGですがタイミーはバレま...
-
日本橋出版という出版社から出...
-
材料取りのフリーソフトを紹介...
-
女性用風俗で働こうと思ってい...
-
副業で夜職をしていますが会社...
-
公務員は、妻名義で起業させて...
-
陳述書で「~であります。」と...
-
住所録の入力
-
六星占術で仕事を転職ではなく...
-
エキストラのバイトって詐欺と...
-
旦那さんが公務員で、奥様名義...
-
「鮭とば」の美味しい食べ方
-
ダブルワークをしています。 副...
-
面接に行く勇気が、ほしい。
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
クロネコヤマトのクール便って...
-
新人が在宅勤務をしたがる。
-
元カノの家の前を通るのはどう...
-
スマホの在宅副業がよく宣伝さ...
-
花金って死語ですか?
-
築4年の売り家ですが、世帯主が...
-
ビジネスプレゼンの添削をお願...
-
胃ろうの父親の受け入れ施設を...
-
在宅への不満
-
個人用透析機器について
-
自宅で死を迎えることは難しい?
-
在宅勤務が出張扱いになる公務...
-
就業規則・36協定の届について
-
産後8週までの在宅就労は違法?
-
聴診器の選び方を教えてください。
-
全ての年齢の在宅療養者に訪問...
-
胃ろうの人は特別養護老人ホー...
-
新型コロナウイルス感染拡大問...
-
クリエイティブなバイト(でき...
-
ガス点検について教えて欲しい...
おすすめ情報