アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

This has me dying笑

を日本語で、
友達とかと話す口調に訳すとどんな感じになりますか?

A 回答 (3件)

笑を入れるのでしょうか?なければ「凄すぎるわ!」と言うニュアンスです。

日本語と英語のごちゃ混ぜという変な状態で考えるちoshieteさんのような意味ですね。
「すんげー!ハハハハハ」とでも訳しましょうか。
    • good
    • 0

お腹、よじれそう!

    • good
    • 0

俺を笑い死にさせる気か? ^_^



辺りで。
    • good
    • 1

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!