アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

あるアメリカ人の書いた文章に

What do you think is it ?
とありましたが、これは

What do you think it is ?
ではないのでしょうか?

かなり教養のあるアメリカ人の文章なのですが・・

A 回答 (5件)

What do you think is it ?



そのwhatが予想される回答の主語を訊ねる場合(前者)と補語を訊ねている場合(後者)とがありえます。場合によって使い分けます。
詳細は、
https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/questio …
    • good
    • 0
この回答へのお礼

なるほどですね。

お礼日時:2017/07/25 14:05

do you think を求めて挟んで、間接疑問的に平叙文の語順のはず、ということですよね。



一つに、こういう Wh- is X は X が主語とも wh の方が主語とも言えます。
だから、wh の方が主語なら
疑問文も
Wh- is X? であり、
間接疑問的語順も
wh- is X となります。

もう一つに、
たとえ X の方が主語でも
間接疑問で倒置があり得ます。

wh- X is → wh- is X
結局、倒置とは疑問文の語順に他なりません。

しかし、いずれの場合も、その X は新情報となる、
ちゃんとした強く読まれる名詞のはずであり、
it の場合は倒置になりにくいし、
wh の方が主語ともなりにくい、
つまり it の方が主語のはずです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

いつも丁寧な回答ありがとうございます。
ちょっと問題を簡単にするために簡単な例で
質問してしまいましたが、仰る通りですね。

お礼日時:2017/07/26 09:24

説明に不備がありました。

補足させてください。
What do you think is it ?=前者
What do you think it is ?=後者
    • good
    • 1
この回答へのお礼

私が見た実際の文章はもうちょっと長いものでした。
でもdaaaさんの回答で納得できました。

do you think を外しても文章として成り立つ場合
(=What / who / which が主語の役割を果たしている場合)は
確かにis 以下は疑問文になり得ますね。

eg : What do you think is the best movie of this year ?
→ What is the best movie of this year ?

お礼日時:2017/07/25 20:53

What do you think about it ? も良いです。

    • good
    • 0
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

お礼日時:2017/07/25 14:05

教養は有っても誤記はある、で。

大統領等間違ってばかり。あの人は教養有る様には見えんけど。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

回答ありがとうございます。

でも、No3の回答のように、必ずしも間違いではないようですね。

お礼日時:2017/07/25 14:06

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!