アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

目立つために、カラフルな服を着るべきだ
You should wear a colorful clothing so that you stand out.

目立つようにして服を着るべきだ
You should wear a clothing such that you stand out.


これらの文で前と後ろ文の主語が同じなので
まとめたいのですが良い方法はないでしょうか?

質問者からの補足コメント

  • so thatで
    ~するために、という意味であれば
    in order to
    so as to

    でに代替できますが
    such thatで
    ~するような方法で、という意味合いで使いたい場合には
    どうすれば良いですか?

    No.2の回答に寄せられた補足コメントです。 補足日時:2017/12/10 13:17

A 回答 (3件)

so that + 節 を使う言い方の例としては、



Choose what color to wear so that you can stand out.
Choose colorful clothing so that you can stand out.

ここで so that の後は、主語をもった節になります。また、can や would などの助動詞を入れます。so that の前の節は、you should を省けば簡潔にできます。

これらの文章で言いたいことは、so that を使わなくても、次のように言えます。

Choose clothing color that would make you stand out.

なお、clothing は集合名詞ですから、a はつきません。また、動詞の選び方も、「着る」にとらわれず、変えてみてください。

so + 形容詞 + that を使う場合には、such + a + 形容詞 + 名詞 + that で言い換えることは出来ます。

Colorful clothing is so fashionable that you can stand out.
Dressing in colorful clothing is such a great way to make you stand out.
Colorful items can be used in such a wonderful way that they will make you stand out.
    • good
    • 0

不定詞を使って


in order to
so as to
にすればいいでしょう。

so that の場合、can/will などの助動詞がある方がいいでしょう。

また、so 形容詞・副詞 that にたいする
such 名詞 that はありますが、
so that に対する such that はありません。
この回答への補足あり
    • good
    • 0

so as to stand out でいかがでしょうか。

    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!