アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

英語が得意な方に質問です。
オンラインゲームのグループチャットでこのような文章が送られてきました。

I'm Japanese. THe tribe is so active! People WHO don't speak the saMe language as you. I'm off. Ctrip doesn't understand.

Google翻訳にかけてみたのですが、後半の訳文が意味不明でした。どういう意味でしょうか?

A 回答 (2件)

Ctrip はscript?ですかね ようはあなたのグループに参加したいけど同じ言語が話せないから落ちるよってことなんかな?

    • good
    • 0

「私は日本人です。

その部族(tribe)はすごく活動的!
あなたと同じ言葉をしゃべれない人たち。行くね。Ctripは理解していない。」

直訳するとこうなります。ゲーム内の環境がわからないので、私には意味がわかりません。
    • good
    • 0

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!